Translation of "Jugement" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Jugement" in a sentence and their spanish translations:

Notre premier jugement, généralement involontaire.

Nuestra primera decisión y mayormente inconsciente.

Les hormones polluent le jugement.

Las hormonas corrompen el juicio.

C'est une erreur de jugement.

Es un error de juicio.

Je laisse cela à votre jugement.

Lo dejo a su juicio.

Il est précis dans son jugement.

Su opinión es justa.

Je laisse l'affaire à votre jugement.

Dejo ese asunto a su juicio.

Les registres montrent un jugement social.

Los registros muestran un juicio social.

L'avidité semble avoir aveuglé son bon jugement.

La codicia ha nublado su juicio.

Le jugement alla à l'encontre du gouvernement.

El juicio salió en contra del gobierno.

Nous ne portons pas de jugement lors de cette étape.

No juzgamos en esta parte del proceso creativo.

Aujourd'hui, le jugement et la honte entourent un autre problème.

Hoy, el juicio y la vergüenza rodean un tema diferente.

Napoléon continua certainement de respecter le jugement militaire de Macdonald.

Sin duda, Napoleón siguió respetando el juicio militar de Macdonald.

Un jugement altéré à cause de l'alcool et de la drogue

La pérdida de juicio por el alcohol o drogas

Les athées recevront ce qu'ils méritent au jour du jugement dernier.

Los ateos recibirán lo que merecen el día del juicio final.

Vous n'avez aucun droit de porter un jugement sur ces gens.

Tú no tienes derecho para juzgar a estas personas.

Portent un jugement sur eux-mêmes pour de soi-disant « mauvaises émotions »

nos juzgamos a nosotros mismos por tener "malas emociones"

La vie est courte, la science interminable, l'opportunité fugace, l'expérimentation faillible, le jugement difficile.

La vida es breve; el arte, largo; la ocasión, fugaz; la experiencia, engañosa; el juicio, difícil.

Dans son rapport au nouveau Premier Consul de France, Napoléon Bonaparte, Masséna écrit: «Pour le jugement

En su informe al nuevo Primer Cónsul de Francia, Napoleón Bonaparte, Masséna escribió, "para juicio

Mais il fit confiance au jugement de Desaix et donna à Davout un commandement dans son armée, à destination de l'Égypte.

Pero sí confió en el juicio de Desaix y le dio a Davout un mando en su ejército, con destino a Egipto.