Translation of "Gigantesque" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Gigantesque" in a sentence and their spanish translations:

Ou un gigantesque globe doré,

o un enorme globo dorado giratorio,

Enfin, le marché chinois est gigantesque.

Como punto final, el mercado en China es enorme.

Le Brésil est un pays gigantesque!

Brasil es un país gigante.

Idée gigantesque ou perdre de l'argent.

idea gigantesca o perder dinero.

- Ce sont des orgues gigantesques.
- C'est un organe gigantesque.

Ese es un órgano enorme.

Et c'est comme une gigantesque chose qui va et vient

y es como un gigantesco ir y venir

L'Univers est un atome gigantesque par lequel tout est affecté.

El universo es un átomo gigante y todo es afectado por él.

Le soir du premier jour de la gigantesque bataille de Wagram,

En la noche del primer día en la gigantesca Batalla de Wagram,

Des parents et de tout le public était bien sûr gigantesque.

de los padres y de toda la audiencia fue, por supuesto, gigantesco.

Le gigantesque échange de marchandises fait du port de Rotterdam l'

El gigantesco intercambio de mercancías convierte al puerto de Rotterdam en

Le président des États-Unis prévoit un gigantesque projet de recherche.

El presidente de los Estados Unidos planea un gigantesco proyecto de investigación.

- Je vis dans un seau géant.
- Je vis dans un gigantesque seau.

Yo vivo en una cubeta gigante.

- Elle vit dans une énorme maison.
- Elle vit dans une maison gigantesque.

Ella vive en una casa enorme.

L'animal le plus grand de la Terre est la gigantesque baleine bleue.

El animal más grande de la Tierra es la gigantesca ballena azul.

Le Grand Danois est une race de chiens domestiques connue pour sa taille gigantesque.

El Gran Danés es una raza canina conocida por su gran tamaño.

Un ours gigantesque qui se bat dans leurs premiers rangs, qui secoue les gens et les

un oso gigantesco luchando en sus primeras filas, que lanza a la gente,

Lors de la gigantesque bataille de Leipzig, qui dura quatre jours, il commanda le secteur nord, tenant

En la gigantesca batalla de Leipzig de cuatro días, comandó el sector norte, manteniendo

- Il a un énorme braquemard.
- Il a un énorme braquemart.
- Il a un chibre géant.
- Il a une bite gigantesque.

Él tiene una polla gigante.

Les commentateurs ont décrit le son des vuvuzelas comme « épuisant » et « satanique » et l'ont comparé avec « un troupeau d'éléphants en furie », « un amas assourdissant de sauterelles », « une chèvre allant à l'abattoir », « une gigantesque ruche remplie d'abeilles en furie », et à un « canard drogué aux amphétamines ».

Los comentaristas han descrito el sonido de las vuvuzelas como "molesto" y "satánico", y lo han comparado con "una estampida de elefantes ruidosos", "una plaga ensordecedora de langostas", "una cabra camino del matadero", "una colmena gigante llena de abejas muy furiosas" y "un pato drogado con anfetas".