Translation of "Vient" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "Vient" in a sentence and their spanish translations:

- Quand vient-il ?
- Quand vient-elle ?

¿Cuándo viene?

- Quand vient-il ?
- Quand vient-il ?

¿Cuándo vendrá?

- Il vient d'appeler.
- Elle vient d'appeler.

- Ella acaba de llamar.
- Acaba de llamar.

Tom vient.

- Tom va.
- Tomás está viniendo.

Qui vient ?

¿Quién viene?

Quelqu'un vient.

Alguien viene.

- Ça vient de sortir.
- Ça vient de paraître.
- Il vient de s'avouer homo.

Acaba de salir.

- Il vient de partir.
- Il vient de sortir.
- Il vient juste de sortir.

Él se acaba de ir.

- Il vient de partir.
- Il vient de sortir.

- Él acaba de salir.
- Él se acaba de ir.

- Tom vient-il ?
- Est-ce que Tom vient ?

¿Viene Tom?

D'où vient-il?

¿De dónde vino?

Lucy vient d'Amérique.

Lucy viene de América.

Vient-elle aussi ?

- ¿Ella también vendrá?
- ¿Ella también viene?

Il vient d'Angleterre.

Él viene de Inglaterra.

Il vient d'arriver.

- Acaba de llegar.
- Acaba de llegar hace un momento.

Quelqu'un vient d'appeler.

Alguien acaba de llamar.

Elle vient d'Italie.

Ella viene de Italia.

Tom vient d'Australie.

Tom es de Australia.

Personne ne vient.

No vendrá nadie.

Cela vient d'Espagne.

Esto es de España.

Ça vient d'Australie.

Esto es de Australia.

Jane vient d'Australie.

Jane viene de Australia.

D'où vient-il ?

¿Él de dónde viene?

Tom vient demain.

Tom vendrá mañana.

Elle vient d'Allemagne.

Ella viene de Alemania.

J’espère qu'il vient !

¡Ojalá él viniera!

Tom vient d'avouer.

Tom acaba de confesar.

Elle vient tôt.

Viene temprano.

Il vient d'appeler.

Acaba de llamar.

- Elle vient juste de partir.
- Elle vient de partir.

- Ella acaba de salir.
- Se acaba de ir.
- Acaba de salir.

- L'appétit vient en mangeant.
- L'appétit nous vient en mangeant.

Comiendo se abre el apetito.

- Il vient de sortir.
- Il vient juste de sortir.

Él acaba de salir.

- Il vient de partir.
- Il vient juste de partir.

- Él se acaba de ir.
- Acaba de irse.

- Elle vient tout juste de sortir.
- Elle vient juste de partir.
- Elle vient de partir.

- Ella acaba de salir.
- Se acaba de ir.
- Acaba de salir.

- Quand vient-elle ?
- Quand viendra-t-elle ?
- Quand vient-elle ?

- ¿Cuándo vendrá?
- ¿Cuándo viene?

- Le train vient de quitter.
- Le train vient de partir.

- El tren acaba de salir.
- El tren se acaba de ir.

D'où vient cette relation ?

¿De dónde viene esta relación con el dinero?

Amazon vient d'acquérir PillPack,

Amazon acaba de adquirir la compañía PillPack.

Et ça vient d'ici

y viene de aqui

Il vient de partir.

Él se acaba de ir.

Peut-être vient-elle.

Quizá ella está por venir.

Il vient de sortir.

Él recién salió afuera.

Après l'automne vient l'hiver.

Después del otoño viene el invierno.

Tom vient de Boston.

Tom viene de Boston.

Il vient de Genève.

Viene de Ginebra.

- L'aube approche.
- L'aube vient.

Está amaneciendo.

Mon frère vient lundi.

Mi hermano viene el lunes.

Il vient de Gênes.

Él viene de Génova.

Vient-il avec moi ?

¿Vendrá conmigo?

- Tom vient.
- Tom arrive.

Tomás está viniendo.

J'espère que John vient.

Espero que John venga.

Il vient de France.

Él es de Francia.

Dimanche vient après samedi.

El domingo va después del sábado.

Il vient de Hangzhou.

Él viene de Hangzhou.

L'appétit vient en mangeant.

Cuanto más como, más apetito tengo.

D'où vient ton ami ?

¿De dónde es tu amigo?

Qui vient avec moi ?

¿Quién viene conmigo?

Tom vient de mourir.

Tom acaba de morir.

Elle vient avec moi.

Viene conmigo.

Elle vient du nord.

Ella viene del norte.

Tom vient de dîner.

Tom acaba de terminar de cenar.