Translation of "Eu " in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Eu " in a sentence and their spanish translations:

- J'ai eu les foies.
- J'ai flippé.
- J'ai eu la trouille.
- J'ai eu la pétoche.

Yo me volví loco.

Eu cheguei ontem.

Ayer vine.

Tu m'as eu.

Me tomaste por tonto.

L'ont-elles eu ?

¿Ellos lo tenían?

- J'ai eu une attaque cardiaque.
- J'ai eu une attaque.

Tenía un ataque epiléptico.

- Je l'avoue, j'ai eu tort.
- J'admets avoir eu tort.

- Lo reconozco, me equivoqué.
- Admito que me equivoqué.

J'ai eu ma revanche.

Tuve mi revancha con ese idioma.

Eu le cœur brisé,

si alguna vez les han roto el corazón,

J'ai eu la confirmation.

Tuve la confirmación.

J'ai vraiment eu peur.

- Estaba realmente asustado.
- Estaba realmente asustada.

J'ai eu une idée.

Tuve una idea.

J'ai eu une prémonition.

Tuve una premonición.

J'ai eu mes doutes.

Tenía mis dudas.

J'ai eu des problèmes.

Tuve algunos problemas.

J'ai eu un accident.

He tenido un accidente.

J'admets avoir eu tort.

Admito que me equivoqué.

J'ai eu une vision.

He tenido una visión.

Je l’ai eu gratuitement.

Lo conseguí gratis.

J'en ai eu beaucoup.

He tenido muchos.

- As-tu eu gain de cause ?
- Avez-vous eu gain de cause ?

- ¿Ganaste el caso?
- ¿Ganasteis el caso?
- ¿Ganó el caso?
- ¿Ganó usted el caso?
- ¿Ganaron el caso?
- ¿Ganaron ustedes el caso?

- J'ai eu un accident au travail.
- J'ai eu un accident du travail.

Tuve un accidente en el trabajo.

- As-tu eu de ses nouvelles ?
- Avez-vous eu de ses nouvelles ?

- ¿Has sabido algo de él?
- ¿Has oído de él?

- J'ai eu un accident au travail.
- J'ai eu un accident au bureau.

Tuve un accidente en el trabajo.

Nous avons eu deux filles...

tuvimos dos hijas...

Alors j'ai eu une idée :

Entonces, tuve una idea:

J'ai eu une carrière fructueuse

Yo había logrado éxito en mi carrera,

Nous avons eu tout faux.

Nos hemos equivocado.

Il a eu 9 enfants

Tuvo 9 hijos

J'aurais eu besoin d'un allié.

Me hubiera venido bien un aliado.

Des concours ont eu lieu

se celebraron concursos

L'homme a eu un témoignage:

El hombre tenía un testimonio:

Je l'avoue, j'ai eu tort.

Lo reconozco, me equivoqué.

Elle a eu un avortement.

Ella se hizo un aborto.

Elle a eu 5 enfants.

Ella tuvo cinco hijos.

J'ai eu une attaque cérébrale.

Tuve una contusión cerebral.

Je n'ai jamais eu d'espoir.

Nunca tuvimos oportunidad.

J'ai eu une crise d'asthme.

Tuve un ataque de asma.

J'ai eu de la chance.

Tuve suerte.

J'ai eu une matinée chargée.

Tuve una mañana ocupada.

J'ai eu une semaine chargée.

He tenido una semana muy ocupada.

J'ai eu une journée chargée.

He tenido un día ajetreado.

Tom a eu son diplôme.

- Tom se recibió.
- Tom se graduó.

J'ai déjà eu une attaque.

He tenido un infarto anteriormente.

Nous avons eu un examen.

Tuvimos un examen.

J'ai eu le billet gratuitement.

Conseguí la entrada gratis.

J'ai eu une enfance horrible.

Tuve una infancia horrible.

J'ai eu une journée épouvantable.

Tuve un día horroroso.

Tom a eu besoin d'aide.

Tom necesitaba ayuda.

Elle a eu un bébé.

- Ella ha tenido un niño.
- Ella dio a luz un bebé.

J'ai eu beaucoup de chance.

- Soy muy afortunado.
- Tuve mucha suerte.
- He tenido mucha suerte.

J'ai eu bon par accident.

Me ha salido bien por chiripa.

J'ai eu trop de déceptions.

He sufrido demasiadas decepciones.

J'ai eu une enfance heureuse.

Yo tuve una infancia feliz.

Il a eu une promotion.

Él recibió un ascenso.

J'ai eu une mauvaise note.

Me he sacado una mala nota.

Nous n'avons jamais eu l'occasion.

Nunca tuvimos oportunidad.

Elle a eu un enfant.

Ella ha tenido un niño.

- Wikipédia. Là, tu m'as eu.

- Wikipedia. Ahí me tienes.

- J'avais ton âge.
- J'avais votre âge.
- J'ai eu ton âge.
- J'ai eu votre âge.

Yo solía tener tu edad.

- Avez-vous eu de ses nouvelles récemment ?
- Avez-vous eu des nouvelles d'elle récemment ?

- ¿Has sabido de ella últimamente?
- ¿Has oído de ella recientemente?

- As-tu déjà eu une attaque cardiaque ?
- Avez-vous déjà eu une attaque cardiaque ?

¿Alguna vez has sufrido un ataque cardíaco?

- Combien d'ordinateurs as-tu eu jusqu'à présent ?
- Combien d'ordinateurs avez-vous eu jusqu'à présent ?

- ¿Cuántos computadores has tenido hasta ahora?
- ¿Cuántos ordenadores has tenido hasta ahora?
- ¿Cuántos ordenadores habéis tenido hasta ahora?

- Avez-vous eu des problèmes de prostate ?
- As-tu eu des problèmes de prostate ?

¿Ha tenido algún problema con su próstata?

- Je n'ai jamais eu l'occasion de l'utiliser.
- Je n'ai jamais eu l'occasion d'en faire usage.
- Je n'ai jamais eu l'occasion de m'en servir.

No he tenido nunca la oportunidad de ocuparlo.

Nous avons eu une bonne discussion.

Tuvimos una hermosa charla,

Vous avez toujours eu cette capacité.

Siempre han tenido esa habilidad.

Donc elle a eu des compagnons,

así que empezó a tener citas,

Et j'ai aussi eu la chance

y al mismo tiempo tuve la oportunidad

Ta mère et moi l'avons eu,

Tu madre y yo lo tuvimos.

Belle n'a jamais eu de cancer.

Belle nunca tuvo cáncer.

J'ai eu l'impression qu'il était proche.

Tuve la impresión de que estaba cerca.

Et instantanément, j'ai eu une révélation.

e inmediatamente tuve un momento ajá.

Certains ont eu de la chance.

Algunos tenían suerte.

Combien de vues ai-je eu ?

¿Cuántas visitas he obtenido?

Houston, nous avons eu un problème.

Houston, hemos tenido un problema.

Ces changements ont bien eu lieu,

Sin embargo, el cambio ocurrió,

Elle a eu une enfance heureuse.

- Ella tuvo una niñez feliz.
- Ella tuvo una infancia alegre.
- Ella tuvo una infancia feliz.

Il a eu des expériences variées.

Él tuvo varias experiencias.

Il a eu beaucoup d'expériences malheureuses.

Él ha tenido muchas experiencias desdichadas.