Examples of using "Brisé" in a sentence and their russian translations:
вам разбивали сердце,
Наш холодильник сломался.
- Моё сердце разбито.
- У меня разбито сердце.
Мой велик сломан.
Я был убит горем.
- Ты мне чуть челюсть не сломал.
- Вы мне чуть челюсть не сломали.
Ты разбила ей сердце.
Меня это глубоко затронуло,
И это правда разбивает мне сердце,
их сердца никогда не разбиваются,
У Джорджа было разбито сердце.
Его сердце разбито.
- Он был убит горем.
- У него было разбито сердце.
- Эту разбитую вазу нельзя склеить.
- Эту разбитую вазу не склеить.
Он разбил мне сердце.
- Ты разбил мне сердце.
- Ты разбила мне сердце.
- Вы разбили мне сердце.
Кто разбил бутылку?
Том разбил мне сердце.
- Сердце Тома было разбито.
- У Тома было разбито сердце.
Это разбито?
Разбитое зеркало приносит несчастье.
Интернет сломал физические барьеры.
Это была душераздирающая история.
Ваза была расколота на кусочки.
Девочка разбила окно.
- Всё разбилось.
- Всё сломалось.
- Всё разбито.
- Всё сломано.
- Я разбила ей сердце.
- Я разбил ей сердце.
Он намеренно разбил стакан.
- Этот скандал разрушил его карьеру.
- Этот скандал разрушил её карьеру.
- Ты разбила ей сердце.
- Ты разбил ей сердце.
Вы мне чуть челюсть не сломали.
- Кто-нибудь разбил тебе сердце?
- Кто-то разбил тебе сердце?
- Кто-то разбил Вам сердце?
Это они вчера окно разбили.
Они делают это, нарушая правила.
так что это может быть разбито в атмосфере
Новость разбила ему сердце.
Стекло разбилось на осколки.
Мальчик признался, что разбил вазу.
Я сегодня и так достаточно правил нарушил.
Том разбил тебе сердце?
Там со всеми было что-то не так.
Ему было очень тяжело говорить это,
Нельзя излечить разбитое сердце.
- Я знал, что сердце Тома будет разбито.
- Я знала, что сердце Тома будет разбито.
Я не могу исцелить разбитое сердце.
Это я вчера окно разбил.
Это ты вчера окно разбил.
Это Том вчера окно разбил.
Это она вчера окно разбила.
Это мы вчера окно разбили.
Это вы вчера окно разбили.
Это они вчера окно разбили.
Это он вчера окно разбил.
- Это разбито?
- Это сломано?
- Он сломан?
- Она сломана?
- Оно сломано?
- Он разбит?
- Она разбита?
- Оно разбито?
- Я разбил свои очки.
- Я сломал свои очки.
Я знаю, что такое разбитое сердце.
Разбив зеркальце, Роксолана встревожилась: она верила в приметы, а разбитое зеркало обещало ей семь лет несчастий.
мы на самом деле иногда говорим о по-настоящему разбитом сердце.
Порезав руку стеклом от стакана,
- Когда я стоял на голове, у меня заломило шею.
- Моя шея щелкнула, когда я делал стойку на голове.
Он попытался склеить осколки разбитой вазы.
Том — тот мальчик, что разбил окно.
Кто разбил окно? Говори по правде.
- Том это тот, кто разбил окно вчера.
- Это Том вчера окно разбил.
Кто-то разбил окно.
Это Мэри вчера окно разбила.
Я разбила ему сердце, но я люблю его.
- И это, думаю, мне разрывает сердце.
- Мне кажется, сердце взорвётся в груди.
если мы осознаем, что, говоря «разбитое сердце»,
У меня сжалось сердце при виде умирающих птиц.
- Мы разбили окно.
- Мы разбили стекло.
Мы знаем, что это ты разбил окно.
Я разбил её сердце и заставил её плакать.
Кто разбил чашку?