Translation of "Aller " in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Aller " in a sentence and their spanish translations:

- Bonjour ! Où voulez-vous aller ?
- Bonjour ! Où veux-tu aller ?

¡Buenos días! ¿Dónde quieres ir?

Devrais-je y aller ?

¿Debería ir?

Veux-tu t'en aller ?

- ¿Quieres ir?
- ¿Te gustaría ir?

Veux-tu y aller ?

- ¿Quieres ir?
- ¿Usted quiere ir?

Où voudrais-tu aller ?

¿Adónde querrías ir?

- Veux-tu partir ?
- Tu veux partir ?
- Veux-tu y aller ?
- Veux-tu t'en aller ?
- Tu veux y aller ?

- ¿Quieres ir?
- ¿Quieres irte?

Bonjour ! Où veux-tu aller ?

¡Buenos días! ¿Dónde quieres ir?

Puis-je maintenant m'en aller ?

¿Ahora puedo irme?

- Veux-tu partir ?
- Tu veux partir ?
- Veux-tu y aller ?
- Veux-tu t'en aller ?
- Voulez-vous vous en aller ?
- Voulez-vous y aller ?
- Voulez-vous partir ?
- Souhaitez-vous y aller ?

¿Te quieres ir?

- Veux-tu partir ?
- Tu veux partir ?
- Veux-tu y aller ?
- Veux-tu t'en aller ?

¿Quieres ir?

- Veux-tu y aller ?
- Tu veux y aller ?
- Veux-tu y aller ?
- Tu veux y aller ?

¿Quieres ir?

Aller et retour ou bien seulement aller ?

¿Ida y vuelta o solo ida?

- Devrais-je y aller ?
- Dois-je partir ?

¿Debería ir?

- Devrais-je y aller ?
- Dois-je y aller ?

¿Debería ir?

- Es-tu prêt à partir ?
- Êtes-vous prêt à partir ?
- Êtes-vous prêts à partir ?
- Êtes-vous prête à partir ?
- Êtes-vous prêtes à partir ?
- Es-tu prête à partir ?
- Es-tu prêt à y aller ?
- Es-tu prête à y aller ?
- Êtes-vous prêt à y aller ?
- Êtes-vous prête à y aller ?
- Êtes-vous prêts à y aller ?
- Êtes-vous prêtes à y aller ?

¿Listo para salir?

- Je peux partir, maintenant ?
- Puis-je maintenant m'en aller ?

¿Puedo irme ya?

- Es-tu prêt à partir ?
- Êtes-vous prêt à partir ?
- Êtes-vous prêts à partir ?
- Êtes-vous prête à partir ?
- Êtes-vous prêtes à partir ?
- Es-tu prête à partir ?
- Es-tu prêt à y aller ?
- Es-tu prête à y aller ?
- Êtes-vous prêt à y aller ?
- Êtes-vous prête à y aller ?
- Êtes-vous prêts à y aller ?
- Êtes-vous prêtes à y aller ?
- Êtes-vous tous prêts à partir ?

¿Listo para salir?

- Veux-tu partir ?
- Veux-tu t'en aller ?
- Vous voulez partir ?
- Voulez-vous vous en aller ?
- Voulez-vous partir ?
- Veux-tu partir ?
- Tu veux partir ?

¿Te quieres ir?

- Aller-retour ou aller simple ?
- Aller et retour ou bien seulement aller ?

¿Ida y vuelta, o sólo ida?

- Est-ce que ça va aller ?
- Est-ce que ça va aller ?

¿Vas a estar bien?

- Où voudrais-tu aller ?
- Où voudrais-tu te rendre ?
- Où aimerais-tu aller ?

- ¿Adónde quieres ir?
- ¿A dónde quieres ir?

Tu dis que tu veux aller à Boston ? Pourquoi mon Dieu veux-tu y aller ?

¿Dices que quieres ir a Boston? ¿Por qué demonios querrías ir allí?

- Puis-je partir maintenant ?
- Puis-je maintenant m'en aller ?
- Est-ce que je pourrais y aller maintenant ?

¿Puedo irme ya?

- Je peux partir, maintenant ?
- Puis-je m'en aller maintenant ?
- Puis-je partir maintenant ?
- Puis-je maintenant m'en aller ?

¿Puedo irme ya?

- Où voudrais-tu aller ?
- Où voudrais-tu te rendre ?
- Où aimerais-tu aller ?
- Où aimerais-tu te rendre ?

- ¿A dónde te gustaría ir?
- ¿Adónde querrías ir?

- Où veux-tu aller ?
- Où voudrais-tu aller ?
- Où aimeriez-vous aller ?
- Où aimeriez-vous vous rendre ?
- Où aimerais-tu aller ?
- Où aimerais-tu te rendre ?
- Où voulez-vous aller ?
- Où voulez-vous aller ?

- ¿Adónde quieres ir?
- ¿Adónde quiere ir?
- ¿Adónde querés ir?
- ¿A dónde quieres ir?