Examples of using "M'en" in a sentence and their english translations:
- I'll handle it.
- I'll get to it.
- I don't give a damn about it!
- I don't give a damn about it.
- I don't give a shit about it.
They told me about it.
Tell me more.
I remembered it.
I got rid of it.
Give me a little.
He told me about it.
I'll see to it.
I got rid of it.
Leave it to me.
I don't give a damn about it!
Can you tell me about it?
You'll tell me what about it?
- Let me handle it.
- Let me deal with this.
I could see that.
Let me handle it.
I need more.
Can you tell me about it?
Leave it to me.
I remember it well.
I don't care so don't inform me.
I don't care a bean.
I felt guilty about it.
Could you leave me one?
and use those as bait...
I didn't think so.
I'll remember that.
Show me some others.
I thought so!
I remember it!
I mock it.
I'm taking care of it.
I apologize for this.
Like I care!
I blame myself.
I'm managing.
I'll manage.
I don't give a damn about it.
- I remember.
- I do remember.
- I'll get rid of them.
- I'll get rid of it.
- I'll get rid of her.
- I'll handle it.
- I'll handle this.
I don't care a bean.
Tell me more.
I remembered it.
I abstain.
- I'll see to it.
- I'll handle it.
- I'll handle this.
Don't tell me.
He told me about it.
I wouldn't care.
- I don't give a fuck.
- I couldn't care less.
Tell me more.
Tell me more.
- That's what I thought.
- I thought that was the case.
I'm outta here.
She told me about it.
Tell me a little more about that.
I didn't care.
They told me about it.
- You have given me so many.
- You gave me too much.
- I remember.
- I remember this.
- I remember it.
You'll thank me for this someday.
I need a new one.
I need another one.
Please show me another one.
I did OK.
Could you leave me one?
I really don't care.
I wouldn't worry about it.
I got off lightly.
Please give me one of these.
Let me handle it.
I have emerged.
I don't really worry.
Give me a few.