Translation of "étranges" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "étranges" in a sentence and their spanish translations:

De phénomènes étranges,

de fenómenos extraños

Ces phrases sont étranges.

- Estas oraciones son raras.
- Estas oraciones son extrañas.

Les garçons sont parfois étranges.

- Los chicos a veces son extraños.
- Los chicos a veces son raros.

Créatures très étranges que les fourmis

criatura muy extraña estas hormigas

Plusieurs animaux étranges vivent en Australie.

En Australia viven muchos animales extraños.

Les femmes sont des gens étranges.

Las mujeres son personas extrañas.

- Les peintures de Picasso me sont étranges.
- Je trouve que les peintures de Picasso sont étranges.

Las pinturas de Picasso me parecen extrañas.

- J'entendis des bruits étranges provenant de sa chambre.
- J'entendis des bruits étranges en provenance de sa chambre.
- J'ai entendu des bruits étranges provenant de sa chambre.
- J'ai entendu des bruits étranges en provenance de sa chambre.

Oí extraños ruidos venir de su habitación.

Certains symboles ont des points communs étranges.

Algunos de los símbolos tienen inquietudes comunes.

J'ai commencé à découvrir des choses étranges.

comencé a descubrir cosas extrañas.

Les peintures de Picasso me semblent étranges.

Las pinturas de Picasso me parecen extrañas.

Il s'est passé des choses étranges, ici.

Hubo acontecimientos extraños acá.

Tom est mort dans des circonstances étranges.

Tom murió en extrañas circunstancias.

Eh bien, des choses plus étranges sont survenues.

Bueno, han pasado cosas aún más extrañas.

Il aime les animaux étranges, comme les serpents.

Le gustan los animales peculiares, como las serpientes.

Le programme a pris 58 dollars étranges de certains

el programa tomó 58 dólares impares de algunos

Je trouve que les peintures de Picasso sont étranges.

Las pinturas de Picasso me parecen extrañas.

Des choses étranges ont eu lieu dans cette maison.

Sucedieron cosas extrañas en esa casa.

Des évènements étranges se sont produits cette nuit-là.

Sucedieron cosas extrañas aquella noche.

Mon dictionnaire d'allemand est une mine de mots étranges et enchanteurs.

Mi diccionario de alemán es una mina de palabras extrañas y maravillosas.

J'ai remarqué que trois choses étranges se sont mises à se produire.

me di cuenta de que empezaron a ocurrir tres cosas muy curiosas.

Plus il fait froid, plus les créatures qui visitent nos villes sont étranges.

Cuando se pone más frío, las criaturas que visitan nuestras ciudades se vuelven aún más extrañas.

Ce scientifique expliqua ces phénomènes étranges à la lumière des dernières connaissances scientifiques.

Ese científico explicó esos extraños fenómenos a la luz de los últimos conocimientos científicos.

- Tom est mort dans des circonstances inexpliquées.
- Tom est mort dans des circonstances étranges.

Tom murió en extrañas circunstancias.

Malheureusement, nous avons mélangé notre langue avec la culture occidentale et arabe et avons reçu des mots étranges

desafortunadamente, mezclamos nuestro idioma con la cultura occidental y árabe y recibimos palabras extrañas

Lorsque je dus apprendre l'anglais à l'école, je me plaignais parfois de toutes les irrégularités et règles étranges.

Cuando tuve que aprender inglés en la escuela, a veces lloraba por todas las irregularidades y reglas extrañas.

La superstition fait partie de la nature de l'homme et se réfugie, quand on croit l'avoir complètement refoulée, dans les coins et recoins les plus étranges, d'où elle ressurgit soudainement, si elle est raisonnablement certaine d'être.

La superstición pertenece al ser humano, y cuando se cree que se ha extirpado por completo, se refugia en las esquinas y los rincones más fantásticos, de donde sale de pronto cuando cree estar más o menos segura.