Translation of "Trouve" in Japanese

0.026 sec.

Examples of using "Trouve" in a sentence and their japanese translations:

- Qui cherche, trouve.
- Qui cherche trouve.

探す人が、見つけるのだ。

- Trouve un emploi !
- Trouve un boulot !

仕事を見つけろ。

Qui cherche, trouve.

探す人が、見つけるのだ。

Il ne trouve personne.

見つかりません

S'il trouve ses petits,

‎オスは子供たちを‎―

Je trouve ça excitant.

わくわくしますからね

Je les trouve fascinantes,

好奇心をそそられます

Où se trouve l'entrée ?

入り口はどこですか?

Où se trouve l'aéroport ?

空港はどこですか?

- Trouve Tom.
- Trouvez Tom.

- トムを探してきて。
- トムを見つけて。

Où se trouve l'école ?

学校はどこですか?

Où se trouve l'ascenseur ?

- エレベーターはどこですか。
- エレベーターはどこですか?

- Où se trouve l'arrêt de bus ?
- Où se trouve la gare routière ?

バスターミナルはどこですか。

- Où se trouve la poste ?
- Où se trouve le bureau de poste ?

郵便局はどこですか。

On y trouve d'immenses falaises,

巨大な海食崖(かいしょくがい)があって

Je trouve amusant de nager.

泳ぐことは私にとって楽しい。

Où se trouve la graisse ?

どの辺に脂肪がついているの?

Ça se trouve au coin.

そこの角ですよ。

Où se trouve la sortie ?

出口はどこですか?

Où se trouve sa maison ?

彼の家はどこですか。

Où se trouve la laverie ?

洗濯場はどこですか?

Kibune se trouve à Kyoto.

貴船は京都にある。

Où se trouve cette place?

この席はどのあたりでしょう?

Trouve-toi un costume décent.

いい服を買え。

Où se trouve ton père ?

あなたのお父さんはどこにいますか。

- Où est la gare ?
- Où se trouve la gare ?
- Où se trouve la gare ?

- 駅はどこですか。
- 駅はどこにありますか。

Où se trouve vos cordes vocales ?

声の「弦」はどこにあるのでしょうか?

Qui se trouve dans le cloud.

クラウド上に作りました

Je trouve ça tout simplement merveilleux.

じつに素晴らしいと 私は思います

Que je trouve cela incroyablement ingrat.

とても恩知らずだと思うのです

Il se trouve qu'elle est absente.

あいにく、彼女は不在です。

Je ne trouve pas mes lunettes.

メガネが見つからない。

Où se trouve le rayon fromage ?

チーズの棚はどちらの方向にありますか。

Qui le trouve peut le garder.

拾った者が持ち主。

Où se trouve le wagon-restaurant ?

食堂車はどこにありますか。

Je ne trouve pas ma clé.

- 鍵が見つからない。
- 鍵が見当たらない。

Je ne trouve pas mes souliers.

私の靴が見当たらないんです。

Où se trouve l'arrêt de bus ?

- バス停はどこにありますか。
- バスの停留所はどこですか。

Je ne trouve pas mes bagages.

- 私の荷物が見つからないんです。
- 私の荷物が見当たらないの。

Je me trouve juste derrière elle.

彼女のすぐ後ろにいます。

Où se trouve la gare Hakata ?

- 博多駅はどこにありますか?
- 博多駅はどこですか?

La fenêtre se trouve être fermée.

窓が閉まっている。

Je trouve ce film très intéressant.

- この映画はとても興味があります。
- この映画は、わたしにはとても興味があります。

On trouve des koalas en Australie.

コアラはオーストラリアにいる。

Tu sais où se trouve Boston ?

ボストンってどこにあるか知ってる?

Où se trouve la gare routière ?

バスターミナルはどこですか。

L'ordinateur se trouve à sa gauche.

コンピューターは彼女の左にある。

Peut-être s'y trouve-t-il.

彼がそこにいるかもしれない。

Je me trouve juste derrière lui.

彼のすぐ後ろにいます。

Tom sait où Marie se trouve.

トムはメアリーがどこにいるか知っている。

- Où se trouve le syndicat d'initiative ?
- Où se trouve le bureau d'accueil et d'information touristique ?

観光案内所はどこですか。

- Si je trouve ton passeport, je t'appellerai.
- Si je trouve votre passeport, je vous appellerai.

君のパスポート見つけたら、電話するね。

- Quel type d'information trouve-t-on sur Internet ?
- Quelle sorte d'information trouve-t-on sur Internet ?

どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。

- La poste se trouve en centre-ville.
- Le bureau de poste se trouve au centre-ville.

郵便局は町の中心部にある。

- Où se trouve le poste de police ?
- Où le poste de police se trouve-t-il ?

警察はどこですか。

La première se trouve dans la science.

まず科学

C'est comme cela qu'on trouve la vérité.

そのように真実を見つけるのです

Je trouve ce que j'ai longtemps cherché.

探し続けていたものを見つけた

Excusez-moi, où se trouve la bibliothèque ?

すみませんが、図書館はどこですか。

Heureux l'homme qui trouve une bonne épouse.

よき妻をめとる人は幸せです。

Si je trouve ton passeport, je t'appellerai.

君のパスポートを見つけたらすぐに電話するよ。

- Où est Paris ?
- Où se trouve Paris ?

パリはどこにありますか。

À quel quai se trouve-t-il ?

どのホームで乗ればいいですか。

L'île se trouve à l'Ouest du Japon.

その島は日本の西方にある。

Le château se trouve désormais en ruine.

その城は今では廃虚となっている。

Il se trouve que je le connais.

偶然にも私は彼を知っているの。

Je trouve ses opinions étranges mais intéressantes.

彼女の意見は変わっているが面白いと思う。

Il trouve toujours à redire aux autres.

- 彼は人のあら探しばかりしている。
- 彼はいつも他人のあら捜しをしている。
- 彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
- 彼はいつも他人のあらばかり探している。

Où se trouve le bureau des admissions ?

入院の受付窓口はどこですか。

Je trouve beaucoup de plaisir à pêcher.

私は釣りが大きな楽しみだ。

Où je me trouve n'a pas d'importance.

俺がどこにいるかなんてどうでもいいことだ。

Devant ma maison se trouve un lac.

- 私の家の目の前に、湖がある。
- 私の家の前に湖がある。
- 私の家の前には湖がある。

Je me trouve près de la gare.

私は駅の近くにいます。

Je me trouve à Kobe depuis 1980.

私は1980年以来、神戸にいます。

Le chat se trouve sur la table.

猫はテーブルの上に座っている。

Son bureau se trouve au centre-ville.

彼の事務所は町の中心部に位置している。

Je trouve les langues étrangères très intéressantes.

外国語がとっても楽しいと分った。