Examples of using "Tape" in a sentence and their russian translations:
Мне по барабану.
- Она печатает хорошо.
- Она хорошо печатает.
Плевать.
Мать! Марк бьёт Квинта!
- Всем наплевать.
- Всем плевать.
Он ритмично стучит, чтобы завоевать ее расположение.
Том действует мне на нервы.
Он действует мне на нервы.
Шум действует мне на нервы.
Что-то действует ей на нервы.
Этот шум действует мне на нервы.
Эта женщина действует мне на нервы.
Я печатаю на машинке письмо.
- Том похлопал его по плечу.
- Том похлопал её по плечу.
Он стучит ногочелюстью по поверхности воды...
- Том действует тебе на нервы, да?
- Том действует вам на нервы, да?
Ваша манера говорить действует мне на нервы.
- Том похлопал меня по спине и поздравил.
- Том хлопнул меня по спине и поздравил.
Напечатай мне это письмо.
Её манера говорить нервирует меня.
Манера речи Тома действует мне на нервы.
Эта полная неразбериха действует мне на нервы.
Солнце палит, и нигде не видно тени.
Не стучи так сильно по клавишам в скайпе, Microsoft может подслушивать.
- Том похлопал меня по спине и поздравил.
- Том хлопнул меня по спине и поздравил.
Мэри действует мне на нервы.
- Этот шум действует мне на нервы.
- Этот шум сводит меня с ума.
- Этот шум меня с ума сводит.
Я попал в поисковую систему Журналисты с 2016 года
Его голос действует мне на нервы.
Её манера говорить нервирует меня.
Если моя жена скрещивает руки и стучит ногой, я понимаю, что она злится.
Всем наплевать.
Сами чмокнул лайлу в ягодицу.
- Мне по барабану.
- Мне это до лампочки.
- Да мне плевать!
- Да мне начхать!