Translation of "Note" in Russian

0.047 sec.

Examples of using "Note" in a sentence and their russian translations:

- J'ai écrit la note.
- J'écrivis la note.

- Я писал заметку.
- Я писала заметку.
- Я написал заметку.
- Я написала заметку.
- Я писал записку.
- Я писала записку.
- Я написал записку.
- Я написала записку.

- J'ai reçu votre note.
- J'ai reçu ta note.

- Я получил Вашу записку.
- Я получил твою записку.

Partageons la note.

- Давай заплатим поровну.
- Давай заплатим пополам.
- Давай оплатим счёт вместе.

J’en prends note.

- Я записываю.
- Я это учитываю.
- Я принимаю это к сведению.

- Je vous laissai une note.
- Je te laissai une note.
- Je vous ai laissé une note.
- Je t'ai laissé une note.

- Я оставил тебе записку.
- Я оставил Вам записку.

- Elle me laissa une note.
- Elle m'a laissé une note.

Она оставила мне записку.

- Je te laissai une note.
- Je t'ai laissé une note.

Я оставил тебе записку.

- Écris-le !
- Note-le !

- Запиши это.
- Запишите это.

J'ai reçu ta note.

Я получил твою записку.

- Je vous laissai une note.
- Je vous ai laissé une note.

Я оставил Вам записку.

- Il faut que quelqu'un paie la note.
- Quelqu'un doit payer la note.

- Кто-то должен оплатить счёт.
- Кому-то надо оплатить счёт.

Note-le avant de l'oublier.

- Запиши, пока не забыл.
- Запиши это, пока не забыл.
- Запиши это, пока не забыла.
- Запишите это, пока не забыли.
- Запишите, пока не забыли.

Elle me laissa une note.

Она оставила мне записку.

Veuillez prendre note de cela !

- Пожалуйста, запишите это.
- Пожалуйста, запиши это.

Je t'ai laissé une note.

Я оставил тебе записку.

Je note quotidiennement la température.

Я ежедневно записываю показания температуры.

Quelqu'un doit payer la note.

Кто-то должен оплатить счёт.

Ajoute-le à ma note.

Прибавьте это к моему счёту.

J'ai eu une mauvaise note.

Я получил плохую оценку.

Je te laissai une note.

Я оставил тебе записку.

J'ai eu une bonne note.

Я получил хорошую оценку.

- Quelle note avez-vous obtenue à l'examen ?
- Quelle note as-tu obtenue à l'examen ?

Какую оценку ты получил на экзамене?

Veuillez prendre note de mon adresse.

Запишите, пожалуйста, мой адрес.

Ils ont partagé la note équitablement.

- Они поделили счёт поровну.
- Они разделили счёт пополам.
- Они поделили счёт пополам.
- Они разделили счёт напополам.
- Они поделили счёт напополам.
- Они разделили счёт поровну.
- Они оплатили счёт вскладчину.

Note l'adresse de Tom pour Marie.

Запиши для Мэри адрес Тома.

- Voici la note.
- Voici la facture.

- Вот счёт.
- Здесь счёт.

J'aimerais la note, je vous prie.

Вы не могли бы принести нам счёт, пожалуйста?

Tom laissa une note pour Marie.

Том оставил Мэри записку.

Il a eu une excellente note.

- Он получил оценку "отлично".
- Он получил отличную оценку.

- Tom note tout pour ne rien oublier.
- Tom note tout afin de ne rien oublier.

Том всё записывает, чтобы ничего не забыть.

- Prends note de ce qu'il dit, s'il te plait.
- Veuillez prendre note de ce qu'il dit.

Пожалуйста, записывайте, что он говорит.

- Mettez ça sur ma note, je vous prie.
- Mets ça sur ma note, s'il te plait.

- Запишите это на мой счёт, пожалуйста.
- Запиши это на мой счёт, пожалуйста.

Il m'a discrètement fait passer une note.

Он незаметно передал мне записку.

Je n'ai pas besoin d'en prendre note.

- Мне не нужно это записывать.
- Мне не нужно его записывать.
- Мне не нужно её записывать.

Il obtiendra, au mieux, une note moyenne.

Он получает, в лучшем случае, средний балл.

Qui a fini par payer la note?

Кто в итоге оплатил счёт?

Tom note tout pour ne rien oublier.

Том всё записывает, чтобы не забыть.

L'homme est parti sans payer la note.

Мужчина ушёл, не заплатив по счёту.

Il faut que quelqu'un paie la note.

Кому-то надо оплатить счёт.

Il a obtenu une très mauvaise note.

Он получил очень плохую оценку.

- Oui, et sur cette note, un petit ...

- Да, и на этой ноте, один маленький ...

- Quiconque appelle, note son numéro.
- Quelle que soit la personne qui appelle, note son numéro de téléphone !

Кто позвонит, запиши его номер.

- L'addition s'il vous plaît.
- La note, s'il vous plaît.
- La note, s'il vous plait.
- L'addition, s'il vous plaît.

Чек, пожалуйста.

Alors, veuillez lui remettre cette note. C'est urgent.

Тогда передайте ему, пожалуйста, эту записку. Это срочно.

Il a eu une bonne note en mathématiques.

Ему поставили хорошую оценку по математике.

Puis-je avoir la note, s'il vous plaît ?

Не могли бы вы принести мне счет?

Elle a obtenu la note la plus élevée.

- Она получила самую высокую отметку.
- Она получила наивысшую отметку.
- Она получила наивысший балл.

Ma note est au-dessus de la moyenne.

Моя отметка выше средней.

- Voici la note.
- Voici la facture.
- Voici l'addition.

Вот счёт.

Il a reçu une meilleure note que nous.

Он получил более высокую оценку, чем мы.

Mets ça sur ma note, s'il te plait.

Запиши это на мой счёт, пожалуйста.

Mettez ça sur ma note, je vous prie.

Запишите это на мой счёт, пожалуйста.

- Mets-le sur papier.
- Notez ceci.
- Note ceci.

- Запиши это.
- Запишите это.

J'ai omis d'en prendre note dans mon agenda.

Я не счёл нужным отмечать это в своём календаре.

Tom note tout afin de ne rien oublier.

Том всё записывает, чтобы ничего не забыть.

Elle a eu une bonne note à l'oral.

Он получил хорошую оценку на устном экзамене.

Il a obtenu la meilleure note à l’examen.

- Он сдал экзамен на отлично.
- Он получил наивысшую оценку на экзамене.

- Absolument. Et juste une note que j'ai vue

- Определенно. И только одна заметка, которую я видел

- Est-ce que j'entends une note d'inquiétude dans votre voix ?
- Est-ce que j'entends une note d'inquiétude dans ta voix ?
- Est-ce que je perçois une note d'appréhension dans votre voix ?
- Est-ce que je perçois une note d'appréhension dans ta voix ?

Слышу ли я в твоём голосе лёгкое беспокойство?

Lorsqu'on note et on est métacognitif sur la qualité,

Получается, что под влиянием наших метапознаний о качестве мы оцениваем

Lisez la note à la fin de la page.

Прочитайте примечание внизу страницы.

As-tu pris note de mon numéro de téléphone ?

Вы записали мой телефон?

J'ai pris note de son numéro dans mon calepin.

Я записал её номер телефона в свою записную книжку.

Une note était attachée au document avec un trombone.

Записка была прикреплена к документу скрепкой.

Et, sur cette note, assurez-vous que votre contenu

И в этой заметке убедитесь, что ваш контент

- Avez-vous noté le numéro ?
- As-tu noté le numéro ?
- As-tu pris note du numéro ?
- Avez-vous pris note du numéro ?

- Ты записал номер?
- Ты записала номер?
- Вы записали номер?

- Qui a payé la facture ?
- Qui a réglé la note ?

Кто оплатил счёт?

- L'addition s'il vous plaît.
- J'aimerais la note, je vous prie.

- Счет, пожалуйста.
- Счёт, пожалуйста.

Il y avait une note de mépris dans sa voix.

В его голосе была нотка презрения.

Prends note de ce que je dis, je te prie !

Пожалуйста, запишите то, что я скажу.

C'est un travail très soigné, il mérite une bonne note.

Это очень тщательно сделанная работа, она заслуживает хорошей оценки.

- L'addition s'il vous plaît.
- L'addition, s'il vous plait.
- La note, s'il vous plait.
- J'aimerais la note, je vous prie.
- L'addition, s'il vous plaît.

- Счет, пожалуйста.
- Счёт, пожалуйста.

Mais cette étude britannique a aussi conclu sur une note d'optimisme

но это исследование даёт большую долю оптимизма,

Il s'efforça de prendre en note tout ce que disait l'instituteur.

Он постарался записать всё, что говорил учитель.

Il a eu une note de 90 sur 100 en anglais.

Он получил 90 из 100 по английскому.

Et juste sur cette note, quelque chose que j'ai fait récemment

И именно на этой ноте, то, что я недавно сделал

Donc sur cette note, je souhaite vous la meilleure des chances

Поэтому на этой ноте я желаю вам повезло

Et que la personne avec la meilleure note deviendrait délégué de classe.

и набравший наивысший балл станет старостой.

- Je veux prendre note de tout ça.
- Je veux noter tout ça.

Я хочу всё это записать.

- Il nota tous les détails.
- Il prit note de tous les détails.

Он записал все подробности.

- Juste sur cette note, avez-vous pense que des outils comme ça

- Как раз на этой ноте, ты подумайте о таких инструментах, как

- L'addition s'il vous plaît.
- La note, s'il vous plaît.
- L'addition, s'il vous plait.
- L'addition, s'il vous plaît !
- J'aimerais l'addition, s'il vous plait.
- J'aimerais la note, s'il vous plait.
- J'aimerais la note, je vous prie.
- J'aimerais l'addition, je vous prie.
- L'addition, s'il vous plaît.

Счет, пожалуйста.

- Pouvez-vous l'écrire s'il vous plait ?
- Veuillez en prendre note.
- Veuillez le noter.

- Запишите это, пожалуйста.
- Запиши это, пожалуйста.

J'ai obtenu une excellente note à l'évaluation, et cela me rend très heureux.

Я получил "отлично" за тест, и меня это очень радует.

To followup with you make sure everything's okay you can see his note

to followup with you make sure everything's okay you can see his note

- Pourrais-je avoir l'addition, s'il vous plait ?
- Pourrais-je avoir la note, s'il vous plait ?
- Pourrais-je avoir l'addition, je vous prie ?
- Pourrais-je avoir la note, je vous prie ?

- Счет, пожалуйста.
- Простите, можно мне счёт?
- Простите, можно счёт?

- Lisez la note à la fin de la page.
- Lis la note à la fin de la page.
- Lisez l'annotation en bas de page.
- Lis l'annotation en bas de page.

Прочитайте примечание внизу страницы.