Examples of using "T'ai" in a sentence and their japanese translations:
わたしがいなくて淋しいと思った?
僕は君をみつけた。
あなたに嘘をついた。
あなたと会って、より一層あなたのことが、好きになりました。
わたしがいなくて淋しいと思った?
そして君を見つけた
私はあなたが大好きだったの。
言った通りにしろ。
約束したよ。
もし気にさわったら、ごめん。
初めて君に会った時、君を君のお姉さんと間違えた。
きみにちょっとしたものをもってきたよ。
君が背の高い男の子といるのを見たよ。
痛かったでしょう?
あなたに凧を買いました。
私はあなたをあなたの兄さんと間違えました。
僕が起こしたとき、どんな夢を見ていたの?
お邪魔だったらすいません。
命じたとおりにやりなさい。
僕は君をみつけた。
きみにちょっとしたものをもってきたよ。
これがあなたに話した雑誌です。
- 私は君と君の兄を間違えました。
- 私はあなたを兄と間違えた。
これは、私があなたに話した本です。
君とであった場所のことをよく考えるんだ。
- 了解。
- 分かった。
私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
やあビル、随分久しぶりだね。
食事はオーブンのなかにおいてあります。
私が君に話した女の子はここに住んでいる。
私が君に話した女の子はここに住んでいる。
僕が間違ってた。僕が言ったことは忘れてちょうだい。
私の新しいムスタングを見せてなかったっけ?
私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。
昨日お金を貸しませんでしたか。
これが昨日あなたに話した辞書です。
これは、私があなたに話した雑誌です。
- あなたの誕生日プレゼントにペンを買った。
- 君の誕生日プレゼントにペンを買ったよ。
私の言ったとおりにやりなさい。
君が背の高い男の子といるのを見たよ。
私の言ったとおりにやりなさい。
事実を教えてあげるよ。私、噓をつきました。
誰にも言わないでって言ったじゃん。
君とであった場所のことをよく考えるんだ。
私はあなたを助けた。
私は君を信じました。
一昨日送ったメール読んだ?
- お気を悪くしたのではないですか。
- お気に障ったのでしょうか。
やめてと何度も言ったでしょう。
君の笑顔を最後に見てから随分になる。
私はあなたを探していたんです。
私が言ったことを覚えておくべきだ。
あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
あの高額な請求書に「仕留め」られ 苦しむのを避ける方法を伝えました
ところで、君に貸したお金はどうなったの。
私があなたに何をしたというのですか。
メッセージを残しておきました。
- 出ていけって言ってるだろ!
- 「出て行け」と言ったはずだ。
一昨日送ったメール読んだ?
いつどこであなたに会ったか私は覚えていない。
もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。
先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。
だから車で行くなといったんですよ。
彼女の前でそのことを話すなって言っただろう。
よく聞こえませんでした。
君に本を貸さなかったかね。たしかに貸したと思うのだが。
はじめて君をたずねたとき、道に迷いました。
ぼくは君に赤いバラを持って来た。
- 長いこと会わなかったね。
- 私は長い間あなたにあっていない。
- 久しく会っていませんね。
- ずいぶん長い間お目にかかりませんでした。
- ご無沙汰しました。
- 久しぶりだね。
- お久しぶり。
- 久しぶり。
- 久しぶりです。
- 前に会ってからしばらくぶりだね。
彼について言った事は彼の兄についても当てはまる。
先日貸した本を返してもらいたい。
私が彼について言ったことは、彼の弟についてもあてはまる。
私はしばしば君に自分の義務を果たすように言ったが、君はどうしても私の言うことを聞こうとしなかった。