Translation of "M'étais" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "M'étais" in a sentence and their russian translations:

Je ne m'étais pas attendu à ce résultat.

Я не ожидал такого результата.

Je m'étais promis de ne jamais lui reparler.

Пообещал себе, что никогда не буду с ней разговаривать.

Je m'étais trompé : le temps était bon, samedi.

- Я ошибался: погода в субботу была хорошая.
- Я ошибался: погода в субботу выдалась хорошей.

Cela faisait longtemps que je ne m'étais pas autant amusé.

- Давно я так не веселился.
- Давненько я так не веселился.

Je m'étais enfuie de chez moi, dormant dans les rues de Londres.

Я убегала из дома и спала на улице.

Je m'aperçus que je m'étais endormi et que j'avais raté mon arrêt.

Я заметил, что уснул и проехал свою остановку.

Mais dans la réalité, je ne m'étais jamais sentie si loin d'être bien.

Но, по правде говоря, я ещё никогда не чувствовала себя хуже.

Je ne m'étais pas attendu à ce que quiconque soit à la maison.

- Я не ожидал, что кто-то окажется дома.
- Я не ожидал, что кто-то будет дома.

J'aurais pu gagner la course si je ne m'étais pas foulé la cheville.

Я бы мог выиграть забег, если бы не вывихнул лодыжку.

- Je ne m'étais pas attendu à ce résultat.
- Je ne m’attendais pas à ce résultat.

Я не ожидал такого результата.

Je m'étais à peine inscrit dans le registre de l'hôtel qu'il m'a appelé au téléphone.

Я едва успел зарегистрироваться в отеле, как он мне позвонил.

Je ne m'étais pas du tout attendu à ce que je la rencontre à la fête.

Я совсем не ожидал, что встречу её на вечеринке.

- Je me suis réveillé tôt aujourd'hui.
- Aujourd’hui, je me suis réveillé tôt.
- Je m'étais levé tôt aujourd'hui.
- Je me suis levé tôt aujourd'hui.

Сегодня я рано проснулся.