Examples of using "Intime" in a sentence and their russian translations:
Где мой дневник?
Он ведёт дневник.
Я искал свой дневник.
Отец каждый день ведёт дневник.
- Она решила вести дневник.
- Она решила завести дневник.
Я нашёл дневник Тома.
Я люблю просматривать свой старый дневник.
Я никогда не вёл дневник.
Я вёл дневник три года.
Мы сможем насладиться душевным разговором.
Ты ведёшь дневник?
Я знаю, где ты прячешь свой дневник.
Она забыла на работе свой дневник.
или что это немного странно, или что это слишком лично.
- Отец каждый день ведёт дневник.
- Мой отец ежедневно ведёт дневник.
Он мой близкий друг.
Я так понял, Вы близкий друг Тома.
- Я забыл, что ты лучший друг Тома.
- Я забыл, что Вы лучший друг Тома.
Где мой дневник?
что связь между сердцем и эмоциями в высшей степени близкая.
- Ты ведёшь дневник?
- Вы ведёте дневник?
- Я всегда считала тебя близкой подругой.
- Я всегда считал тебя близким другом.
- Я всегда считала тебя близким другом.
- Я всегда считал Вас близким другом.
- Я всегда считала Вас близким другом.
- Я всегда считала Вас близкой подругой.
Ведение дневника также даёт нам шанс поразмышлять над нашей ежедневной жизнью.
У меня нет близких друзей.
- Вести дневник - это хорошая привычка.
- Ведение дневника является хорошей привычкой.
- Вести дневник - хорошая привычка.
Я знаю, где ты прячешь свой дневник.
Я ничего не знаю о её личной жизни.
Я знаю, что вы считали меня своим близким другом.
Я ежедневно пишу в дневник.
Мне кажется, что Татоэба стала очень уютным местом для нас, любителей языков, особенно для тех из нас, кто способен изучать языки сравнительно легко и быстро.