Translation of "Emmener" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Emmener" in a sentence and their russian translations:

- Je vais t'y emmener.
- Je vais vous y emmener.

- Я вас туда отвезу.
- Я вас туда свожу.
- Я вас туда отведу.

- Peux-tu emmener Tom à l'aéroport ?
- Pouvez-vous emmener Tom à l'aéroport ?

- Вы можете отвезти Тома в аэропорт?
- Ты можешь отвезти Тома в аэропорт?

Je vais vous y emmener.

Я вас туда отвезу.

J'aimerais emmener ça avec moi.

Я хотел бы взять это с собой.

Vous pouvez emmener qui vous voulez.

- Можешь приводить кого хочешь.
- Можете приводить кого хотите.
- Можешь привести кого хочешь.
- Можете привести кого хотите.

Tu peux emmener qui veut venir.

Ты можешь взять с собой всех, кто хочет прийти.

Nous devons emmener Tom au docteur.

- Нам надо отвести Тома к врачу.
- Нам надо сводить Тома к врачу.

Nous devrions les emmener chez eux.

Нам надо бы отвести их домой.

Tu peux emmener qui tu veux.

- Можешь приводить кого хочешь.
- Можешь привести кого хочешь.

Pouvez-vous emmener Tom à l'aéroport ?

Вы можете отвезти Тома в аэропорт?

Nous devons vous emmener à l'hôpital.

Нам нужно доставить вас в больницу.

Je vais vous emmener avec ma voiture.

- Я подвезу вас на своей машине.
- Я отвезу тебя на своей машине.

On doit vous emmener à un hôpital.

- Вас надо отвезти в больницу.
- Мы должны отвезти вас в больницу.

Je suis venu pour vous emmener chez vous.

Я пришёл, чтобы забрать Вас домой.

Est-ce que tu peux emmener Tom à l'hôpital ?

- Можешь отвезти Тома в больницу?
- Вы можете отвезти Тома в больницу?

- Emmène les autres, je te prie.
- Veuillez emmener les autres.

Приведите, пожалуйста, остальных.

- J'aimerais prendre ça avec moi.
- J'aimerais emmener ça avec moi.

Я хотел бы взять это с собой.

Vous n'êtes pas autorisé à emmener des chiens dans ce bâtiment.

Вам не разрешается приводить с собой собак в это здание.

- Nous devons t'emmener à l'hôpital.
- Nous devons vous emmener à l'hôpital.

- Нам нужно доставить тебя в больницу.
- Нам нужно доставить вас в больницу.

- Nous devons t'emmener à un hôpital.
- On doit vous emmener à un hôpital.

- Нам надо отвезти тебя в больницу.
- Нам надо отвезти вас в больницу.

- Il nous faut t'emmener dans un hôpital.
- Il nous faut vous emmener dans un hôpital.

- Нам надо отвезти тебя в больницу.
- Нам надо отвезти Вас в больницу.
- Нам придётся отвезти тебя в больницу.
- Нам придётся отвезти вас в больницу.

- Laisse-moi t'emmener dans un restaurant japonais.
- Laisse-moi vous emmener dans un restaurant japonais.

- Давайте я свожу вас в японский ресторан.
- Давай я свожу вас в японский ресторан.
- Давай я свожу тебя в японский ресторан.

Le propriétaire du restaurant l'autorisa à emmener les restes du repas chez elle pour nourrir tous ses chiens.

Владелец ресторана позволил ей забрать домой остатки пищи со стола, чтобы накормить всех ее собак.

Si vous deviez aller vivre sur une île déserte et ne pouviez emmener qu'un seul livre avec vous, lequel choisiriez-vous ?

Если бы тебе пришлось поселиться на необитаемом острове, и ты могла бы взять с собой только одну книгу, какую книгу бы ты выбрала?