Translation of "Venir" in Finnish

0.018 sec.

Examples of using "Venir" in a sentence and their finnish translations:

- Peux-tu venir demain ?
- Peux tu venir demain ?

- Pääsetkö tulemaan huomenna?
- Pystytkö tulemaan huomenna?

- Tom pourra venir, demain ?
- Tom, tu pourras venir, demain ?

- Tom, voitko tulla huomenna?
- Tom, pääsetkö tulemaan huomenna?
- Pääseekö Tom tulemaan huomenna?
- Voiko Tom tulla huomenna?

- Tu n'es pas obligée de venir.
- Tu n'es pas obligé de venir.
- Vous n'êtes pas obligée de venir.
- Vous n'êtes pas obligées de venir.
- Vous n'êtes pas obligés de venir.
- Vous n'êtes pas obligé de venir.
- Vous n'êtes pas forcé de venir.
- Vous n'êtes pas forcée de venir.
- Vous n'êtes pas forcées de venir.
- Vous n'êtes pas forcés de venir.
- Tu n'es pas forcée de venir.
- Tu n'es pas forcé de venir.

- Sinun ei tarvitse tulla.
- Teidän ei tarvitse tulla.

Il veut toujours venir.

Hän haluaa edelleen tulla.

Il va probablement venir.

Varmaankin hän tulee.

Il aurait dû venir.

Hänen olisi pitänyt tulla.

Tom pourra venir, demain ?

- Pääseekö Tom tulemaan huomenna?
- Voiko Tom tulla huomenna?

Veuillez venir à l'heure.

Tulethan ajoissa.

Je peux venir demain.

Voin tulla huomenna.

- Tu aurais pu venir avec moi.
- Vous auriez pu venir avec moi.

Sinä olisit voinut tulla minun mukaani.

- Ne veux-tu pas venir avec moi ?
- Tu veux venir avec moi ?

- Haluatko tulla mukaan?
- Tuletko mukaan?

- Viens vite !
- Venez vite !
- Dépêche-toi de venir !
- Dépêchez-vous de venir !

Tule nopeasti!

- Seriez-vous intéressé de venir avec nous ?
- Seriez-vous intéressée de venir avec nous ?
- Serais-tu intéressé de venir avec nous ?
- Serais-tu intéressée de venir avec nous ?

- Olisitko kiinnostunut tulemaan kanssamme?
- Olisitko kiinnostunut tulemaan mukaamme?

Il voulait venir avec nous.

Hän halusi tulla meidän mukaamme.

Tom ne peut pas venir.

- Tom ei pääse.
- Tom ei voi tulla.

Désolé de venir si tard.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anteeksi kun tulen myöhässä.

Il doit venir du Sud.

Hän on taatusti kotoisin etelästä.

Tu aurais dû venir hier.

Olisi pitänyt tulla eilen.

J'ai dit de venir seul.

Sanoin, että tule yksin.

Tom, tu pourras venir, demain ?

- Tom, voitko tulla huomenna?
- Tom, pääsetkö tulemaan huomenna?

Il est sûr de venir.

Hän varmasti tulee.

T’aurais dû venir plus tôt.

Sinun olisi pitänyt tulla aikaisemmin.

- Je serais content de venir.
- Je serai heureux de venir.
- Je viendrai volontiers.

Tulen mielelläni.

- Tom est dans l'incapacité de venir aujourd'hui.
- Tom ne peut pas venir aujourd'hui.

Tomi ei pääse paikalle tänään.

- Viens vite !
- Viens vite.
- Venez vite !
- Dépêche-toi de venir !
- Dépêchez-vous de venir !

- Tule nopeasti!
- Tulkaa nopeasti!

- Essaie au moins de venir à l'heure !
- Essayez au moins de venir à l'heure !

- Yritä nyt edes tulla ajoissa!
- Yritä vähintäänkin tulla hyvissä ajoin!

- Vous n'avez pas besoin de venir demain.
- Il n'est pas nécessaire de venir demain.

Teidän ei tarvitse tulla huomenna.

La pluie m'a empêché de venir.

Sade esti minua tulemasta.

Il m'a promis de venir ici.

Hän lupasi minulle, että hän tulee tänne.

À quelle heure peux-tu venir ?

Mihin aikaan pääset tulemaan?

Je suis certain qu'il va venir.

Olen varma, että hän tulee.

Le pire reste encore à venir.

Pahin on vielä tulossa.

Il n'a pas pu venir hier.

Hän ei tullutkaan eilen.

Je ne pourrai pas venir demain.

En voi tulla huomenna.

Tom peut venir à tout moment.

Tom voi tulla millä hetkellä hyvänsä.

Tom n'a plus à venir ici.

Tomin ei tarvitse tulla enää tänne.

Peux-tu venir ici un moment ?

- Voitko tulla tänne vähäksi aikaa?
- Voitko sinä tulla tänne vähäksi aikaa?
- Voitko tulla tänne hetkeksi?
- Voitko sinä tulla tänne hetkeksi?

- C'est dommage que tu ne puisses pas venir.
- Il est dommage que vous ne puissiez pas venir.
- C'est dommage que vous ne puissiez pas venir.

Harmi että et pääse tulemaan.

- Elle ne put venir car elle était malade.
- Elle ne put venir parce qu'elle était malade.

Hän ei voinut tulla koska oli sairaana.

- C'est dommage que tu ne puisses pas venir.
- Il est dommage que vous ne puissiez pas venir.
- Il est à déplorer que vous ne puissiez venir.

Harmi että et pääse tulemaan.

Mais la harde sent venir le danger.

Mutta lauma haistoi vaaran.

Il va venir chez moi ce soir.

Hän on tulossa meille tänä iltana.

Vous n'avez pas besoin de venir demain.

Teidän ei tarvitse tulla huomenna.

Pourquoi Tom ne peut-il pas venir ?

Miksei Tom voi tulla?

Tom veut venir à Boston avec nous.

- Tom haluaa tulla meidän kanssamme Bostoniin.
- Tom haluaa tulla Bostoniin meidän kanssamme.

Tom veut venir avec nous à Boston.

- Tom haluaa tulla meidän kanssamme Bostoniin.
- Tom haluaa tulla Bostoniin meidän kanssamme.

Tu vois où je veux en venir ?

Ymmärrätkö miksi ajattelen näin?

Je suis désolé de venir en retard.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.

Ne veux-tu pas venir avec moi ?

Haluatko tulla mukaan?

- Je viendrai demain.
- Je vais venir demain.

Tulen huomenna.

J'aurais dû venir au rendez-vous d'hier.

Minun olisi pitänyt mennä eiliseen kokoukseen.

Tu devrais venir ce soir pour dîner.

Tulisit illalliselle tänään illalla.

- J'ignore pourquoi je m'embête à venir ici.
- Je ne sais pas pourquoi je m'embête à venir ici.

En tiedä miksi vaivaannun tulemaan tänne.

- Elle ne put venir parce qu'il était malade.
- Elle n'a pas pu venir parce qu'il était malade.

Maija ei voinut tulla koska Pekka oli sairas.

- Tu n'as pas besoin de venir à la réunion.
- Vous n'avez pas besoin de venir à la réunion.

Sinun ei ole pakko tulla kokoukseen.

Pourriez-vous venir à la réunion de demain ?

Voisitko tulla huomisen kokoukseen?

- Je serai heureux de venir.
- Je viendrai volontiers.

- Tulen ilomielin.
- Tulen mielelläni.

Je me demandais si tu allais venir aujourd'hui.

Mietin jo, että oletko tulossa tänään ollenkaan.

- Aimerais-tu venir ?
- Ça te dirait de venir ?

Haluaisitko tulla?

Demande-lui s'il va venir à la réunion.

Kysy häneltä haluaako hän osallistua kokoukseen.

- Tom vient d'arriver.
- Tom vient juste de venir.

Tom tuli juuri.

- Danger en perspective.
- Danger à venir.
- Attention, danger.

Vaara edessä.

Vous feriez aussi bien de venir avec moi.

Voit yhtä hyvin tulla mukaani.

C'est dommage que tu ne puisses pas venir.

Harmi että et pääse tulemaan.

- Qu'est-ce qui t'a empêché de venir plus tôt ?
- Qu'est-ce qui vous a empêché de venir plus tôt ?

Mikä esti sinua tulemasta aikaisemmin?

- À quoi faites-vous allusion ?
- Où voulez-vous en venir ?
- Où veux-tu en venir ?
- Qu'as-tu envie de dire?

- Mitä sinä vihjailet?
- Mihin sinä oikein pyrit?
- Mihin sinä oikein tähtäät?

- Merci d'être venu.
- Merci de venir.
- Merci d'être venue.

Kiitos kun tulit.

Qu'est-ce qui t'a fait venir ici si tôt ?

Mikä sai sinut tulemaan näin aikaisin?

Tu peux venir me rendre visite quand tu veux.

Voit tulla ihan milloin haluat.

Elle est partie du Canada pour venir me voir.

Hän tuli Kanadasta nähdäkseen minua.

Il avait promis de venir, mais il n'est pas venu.

Hän lupasi tulla, mutta ei tullut.

J'aimerais savoir pourquoi Tom a décidé de ne pas venir.

Haluaisin saada selville miksi Tom päätti, ettei mene.

Qui resteront une menace pour les milliers d'années à venir.

jotka voivat olla uhka tuhansienkin vuosien päästä.

T’as pas de parapluie ? T’as qu’à venir sous le mien.

Eiks sulla oo sontsaa? Tuuksä mun sontsan alle?

Nous voulions tous savoir pourquoi Tom ne pouvait pas venir.

Me kaikki halusimme tietää miksi Tom ei voinut tulla.

Ils ont donc bien du mal à voir venir le danger.

joten niiden on vaikea nähdä lähestyvää vaaraa.

- Je suis certain qu'il viendra.
- Je suis certain qu'il va venir.

Olen varma, että hän tulee.

S'il te plait, explique-moi pourquoi tu ne peux pas venir.

Voisitko selittää miksi et voi tulla?

Comme cela aurait été bien, que tu puisses venir avec nous...

- Kunpa olisit voinut tulla minun mukaani.
- Voi kunpa sinäkin olisit tullut meidän kanssamme.

Le roi ne vit pas venir la fin de la monarchie.

- Kuningas ei ollut valmistautunut monarkian lopun tuloon.
- Kuningas ei nähnyt monarkian lopun tuloa ennalta.

J'espère que tu seras en mesure de venir à cette fête.

Toivon sinun voivan tulla näihin juhliin.

Le spectacle était vraiment intéressant. Tu aurais dû venir le voir.

Esitys oli todella mielenkiintoinen. Sinun olisi pitänyt nähdä se.

Malheureusement je ne peux pas venir demain, j'ai un rendez-vous.

En valitettavasti pääse huomenna. Minulla on tapaaminen.

- À quelle heure peux-tu venir ?
- À quelle heure pouvez-vous venir ?

Monelta voit tulla?

- À quelle heure peux-tu venir ?
- À quelle heure peux-tu venir ?

Monelta voit tulla?

Tu n'es pas obligé de venir, si tu n'en as pas envie.

Sinun ei ole pakko tulla mukaan, ellet halua.

- Quelqu'un vient.
- Quelqu'un est en train de venir.
- Quelqu'un est en train.

Joku tulee.

Tom a demandé à Marie de venir jouer au tennis avec lui.

Tom pyysi Maria pelaamaan tennistä kanssaan.

S’il t’arrive quelque chose, tu peux venir m’en parler à tout moment.

Jos jotain sattuisi, minä annan tietysti aina neuvoja.

Chaque année, ils sont des centaines à venir récolter ces trésors des profondeurs.

Vuosittain sadat ihmiset tulevat keräämään näitä syvyyksien aarteita.

- Je suis désolé d'être en retard.
- Je suis désolé de venir en retard.

- Anteeksi kun tulen myöhässä.
- Pahoittelut myöhästymisestä.
- Pahoittelen, että olen myöhässä.

Si tu as besoin de te faire conduire, je pourrais venir te chercher.

Jos tarvitset kyytiä, voisin tulla hakemaan sinut.