Examples of using "Droit" in a sentence and their russian translations:
- Смотри прямо вперёд.
- Смотрите прямо вперёд.
- Иди прямо.
- Идите прямо.
- Поезжайте прямо.
- Езжайте прямо.
- Поезжай прямо.
- Езжай прямо.
Не сутулься!
Все время прямо!
- Идите вперёд.
- Продолжайте идти вперёд.
- Едьте вперёд.
- Идите прямо.
- Двигайтесь прямо.
- Продолжай идти прямо.
- Иди прямо.
- Поезжай прямо.
- Езжай прямо.
- Продолжайте идти прямо!
- Идите всё время прямо.
- Это ваше право.
- Это твоё право.
- Твоё право.
- Ваше право.
Туда, прямо.
Стойте прямо!
- Сиди прямо.
- Стой прямо.
Сядь прямо.
- Иди прямо.
- Поезжайте прямо.
- Езжайте прямо.
- Ты не имеешь права.
- Вы не имеете права.
- Я имею право быть счастливым.
- Я имею право быть счастливой.
Ни у кого нет такого права.
- Я студентка юридического факультета.
- Я студент юридического факультета.
Это было её право.
право быть избранным,
Будешь моей правой рукой.
Вниманию заинтересованных лиц.
Голосовать — их право.
Это священное право.
Идите всё время прямо!
Не ходи прямо!
Иди прямо к цели!
Идите прямо к цели!
- Это фундаментальное право человека.
- Это одно из основных прав человека.
Они не имеют права на существование.
Вы имеете право на ваше мнение.
- Ты не имеешь никакого права здесь находиться.
- Вы не имеете никакого права здесь находиться.
- Ты имеешь право знать.
- Вы имеете право знать.
- Ты не имеешь на это права.
- Вы не имеете на это права.
они увидят мир прямо
- Моя правая нога затекла.
- У меня правая нога затекла.
Он студент юридического факультета.
Он настаивал на своем праве.
Он протянул правую руку.
Он дипломированный юрист.
Кто сильнее, тот и прав.
Я имею право быть счастливым.
Всё время прямо, так?
- Я не имел права вмешиваться.
- У меня не было никакого права вмешиваться.
- У меня есть право знать.
- Я имею право знать.
Она в своём праве.
Я имею на это полное право.
Я в своём праве.
Ты попадёшь прямиком в ад.
Я студент юридического факультета.
Я студентка юридического факультета.
Том хромает на правую ногу.
Я имею право быть счастливой.
Ты не имеешь права.
Он получил степень магистра права.
Они поддержали его право говорить свободно.
У Вас нет никакого права это делать.
- Вы не имели права это делать.
- Ты не имел права это делать.
- Ты не имел никакого права это делать.
- Вы не имели никакого права это делать.
- Ты не имел на это никакого права.
- Вы не имели на это никакого права.
Она посмотрела ему прямо в глаза.
Мы спустимся прямо вниз, используя канат?
программа тоже дает это право
Прямой угол составляет 90 градусов.
- Значит, я могу идти, верно?
- Стало быть, я могу идти, верно?
Том имеет право знать.
Веди нас прямым путём.
- Том имеет право голосовать.
- Том имеет право голоса.
Он слепой на правый глаз.
У них больше нет права на ошибку.
- У тебя нет никакого права тут находиться.
- Ты не имеешь никакого права здесь находиться.
Это привилегия, а не право.
Я имею право это знать.
Надо взять быка за рога.
У меня правый глаз дёргается.
Я слеп на правый глаз.
Вам будет предоставлено право выбора.
Ты имеешь право знать правду.
Я имею право позвонить своему адвокату.
- У вас нет никакого права тут находиться.
- Вы не имеете никакого права здесь находиться.
Она слепа на правый глаз.