Translation of "Douter" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Douter" in a sentence and their russian translations:

Permettez-moi d'en douter !

Позвольте мне в этом усомниться!

Permets-moi d'en douter !

Позволь мне в этом усомниться!

Il faut douter de tout.

Надо во всём сомневаться.

Pour pouvoir ainsi douter de moi --

чтобы так же естественно сомневаться в себе,

Comment oses-tu douter de moi !

- Как ты смеешь меня подозревать!
- Как вы смеете меня подозревать!
- Как ты смеешь мне не доверять!
- Как вы смеете мне не доверять!

Douter de soi est le premier signe d'intelligence.

Сомневаться в себе есть первый признак ума.

Qui aurait pu se douter qu'on y arriverait?

Кто мог ожидать, что это случится?

J'aurais dû me douter que je te trouverais ici.

Я должен был догадаться, что найду тебя здесь.

J'ai commencé à douter de la justesse de son propos.

Я начал сомневаться в точности его утверждения.

Ou je peux même vouloir douter de la climatologie elle-même

Или я могу даже засомневаться в самих климатологах,

On pouvait douter de ses appas, même après le deuxième verre de vin.

Её привлекательность вызывала сомнения даже после второго стакана.

Comme vous pouviez vous en douter, des langues différentes ont des mots différents pour les couleurs.

Как и следовало ожидать, разные языки имеют разные слова для обозначения цветов.

Cet idiot de Tom aurait dû se douter que le dernier mot de cette phrase serait évidemment pour Mary.

Этот идиот Том мог бы и догадаться, что последнее слово в этом предложении всё равно будет за Мэри.