Examples of using "Discours" in a sentence and their russian translations:
- Мне понравилась твоя речь.
- Мне понравилась Ваша речь.
- Он произнес речь.
- Он произнёс речь.
Он произнёс речь.
Как прошло Ваше выступление?
Твоя речь войдёт в историю.
Франсуа произнес речь.
Его речь была прекрасна.
- Я бы хотел произнести речь.
- Я бы хотел выступить с речью.
Речь никто не слушал.
- Его речь произвела глубокое впечатление на публику.
- Его речь произвела глубокое впечатление на аудиторию.
- Его речь произвела глубокое впечатление на слушателей.
Это была красивая речь.
- Меня раздражают его скучные разговоры.
- Меня раздражают её скучные разговоры.
Твоя речь была великолепной.
Это была хорошая речь.
Это пустой разговор.
Мне понравилась твоя речь.
Он произнёс речь.
Я помню ту речь.
Её речь тронула аудиторию.
Эта речь произвела на меня большое впечатление.
- Он произнес короткую речь.
- Он произнёс короткую речь.
- Он произнес речь.
- Он произнёс речь.
- Его речь взволновала нас.
- Его речь нас тронула.
- Его речь нас взволновала.
Он сократил речь.
Ты произнёс речь без подготовки?
Это была очень хорошая речь.
- Его длинная речь меня утомила.
- Её длинная речь меня утомила.
Его речь продолжалась три часа.
Я помню эту речь.
Его выступление было особенно ожидаемым.
Он произнес речь.
Ты должен выступить с речью?
В твоей речи не хватает связности.
Эта речь произвела на меня большое впечатление.
- Я устал слушать его долгую речь.
- Я устала слушать его долгую речь.
Его речи после ареста были
Церемония началась с его речи.
- Его речь тронула меня до слёз.
- Её речь тронула меня до слёз.
Честно говоря, его выступления всегда скучны.
Я был разочарован его речью.
- Его речь нас глубоко впечатлила.
- Её речь нас глубоко впечатлила.
Его речь нас очень впечатлила.
- Мне действительно надо выступить с речью?
- Мне действительно обязательно произнести речь?
- Мне точно придётся сказать речь?
Во время речи он спал.
- Его выступление вызвало бурные аплодисменты публики.
- Его выступление вызвало бурные аплодисменты аудитории.
Он тщательно готовил свою речь.
Мне нужно дописать речь.
Твоя речь никому не интересна.
Его речь вызвала волну возмущения.
- Я не слушал твою речь.
- Я не слушал Вашу речь.
Он удалил свой голос с магнитофонной записи.
Теперь вы можете легко использовать такие дискурсы
Речь Тома была довольно интересной.
Она боялась произносить речь.
Он насильно заставил меня произнести речь.
- Все присутствующие были растроганы его речью.
- Все присутствующие были растроганы её речью.
Вчера он произнёс очень длинную речь.
В целом его речь не была такой уж плохой.
В его речи я не уловил ни капли смысла.
Пословицы — украшение речи.
Я вчера произнёс речь на свадьбе.
Его длинная речь утомила всех нас.
- Его речь вдохновила всех ребят.
- Его речь вдохновила всех парней.
Я был весьма впечатлен его выступлением.
Его речь глубоко меня тронула.
Дэн произнёс речь на свадьбе.
Речь Тома была очень интересной.
Речь президента его не впечатлила.
Мы потеряли нить дискуссии.
"Отличная была речь". - "Правда? Спасибо!"
Люди ждали победную речь.
Основной идеей его речи было единство.
Том занят написанием речи.
Его речь вызвала волну возмущения.
который заявил об этом в своём выступлении.
- Его длинная речь всем наскучила.
- Его длинная речь всех утомила.
- Мы попросили его произнести речь.
- Мы попросили её произнести речь.
Из-за этой речи Том провалился на выборах.
Президент должен выучить речь наизусть.
Ты когда-нибудь раньше выступал с речью на английском языке?