Translation of "Souri" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Souri" in a sentence and their portuguese translations:

- Ils ont souri.
- Elles ont souri.

Eles sorriram.

J'ai souri.

- Eu sorri.
- Dei um sorriso.

Elle m'a souri.

Ela sorriu para mim.

Elle a souri.

- Ela sorriu.
- Ela sorria.

J'ai simplement souri.

Eu só sorri.

Elles ont souri.

Elas sorriram.

Le destin m'a souri.

O destino sorriu para mim.

La fillette m'a souri.

A menina sorriu para mim.

Sadako leur a souri.

Sadako sorriu para eles.

Tom a presque souri.

Tom ameaçou um sorriso.

Elle a juste souri.

Ela só sorriu.

- Ils ont tous les deux souri.
- Elles ont toutes les deux souri.

- Os dois sorriram.
- Ambos sorriram.
- As duas sorriram.
- Ambas sorriram.

- Mike sourit.
- Mike a souri.

Mike sorriu.

La chance lui a souri.

A sorte sorriu-lhe.

- Tom a souri.
- Tom sourit.

Tom sorriu.

- Elle a souri.
- Il sourit.

Ela sorriu.

Il m'a souri comme cela.

Foi assim que ele sorriu para mim.

La chance nous a souri alors.

Finalmente a sorte sorriu para nós.

- Tom a souri.
- Tom souriait.
- Tom sourit.

Tom deu um sorriso largo.

Elle a souri en voyant sa mère.

Ela sorriu ao ver a mãe.

J'ai souri en entendant sa déclaration d'amour.

Eu sorri ao ouvir sua declaração de amor.

- Le bébé m'a souri.
- Le bébé me sourit.

O bebê sorriu para mim.

Quand elle l'a rencontré, l'amour lui a souri.

Quando ela o encontrou, o amor sorriu para ela.

- Tout le monde a souri.
- Tout le monde sourit.

Todos sorriram.

Tom et Marie se sont regardés et ont souri.

Tom e Maria se entreolharam e sorriram.

- Elle lui sourit avec gêne.
- Elle lui a souri avec gêne.

Ela sorriu para ele meio constrangida.

- Tout le monde sourit sauf Tom.
- Tout le monde a souri sauf Tom.

Todos sorriram, menos o Tom.

« Comment as-tu aimé ça, chère amie, » dit Tom avec un sourire, « cet échec et mat que je t'ai offert avec ma dame ? » Marie a été choquée au début. Avais-je manqué de voir quelque chose ? Mais alors elle a souri aussi et a répondu : « Eh bien, que penseriez-vous si je capturais votre dame avec mon cavalier ? » Et après avoir déplacé le cavalier, elle a retiré la dame du plateau.

“Que achou disso, querida amiga”, disse Tom com um sorriso, “deste xeque-mate que te dei com minha dama?” - Maria ficou chocada a princípio. Teria deixado de ver alguma coisa? Mas logo sorriu também e respondeu: “Bem, o que você pensaria se eu capturasse sua dama com meu cavalo?” E tendo movido o cavalo retirou a dama do tabuleiro.