Translation of "Prénom" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Prénom" in a sentence and their portuguese translations:

J'aime ton prénom.

Eu gosto do seu nome.

Son prénom était Googol.

Seu primeiro nome era Googol.

Son prénom était Tom.

Seu primeiro nome era Tom.

Je sais ton prénom.

- Eu sei seu nome.
- Eu sei o teu primeiro nome.

Mikaël est un prénom d'homme, pourtant Mikaëla est un prénom de femme.

"Michael" é nome de homem, mas "Michelle" é nome de mulher.

Je n'aime pas ton prénom.

Eu não gosto do seu nome.

Tom est un prénom courant.

Tom é um nome comum.

Pardon ! J'ai oublié ton prénom.

Desculpe! Eu esqueci seu primeiro nome.

Est-ce que le prénom Tom est un prénom courant dans votre pays?

Tom é um nome comum em seu país?

Il n'y a pas de prénom.

Não há nome próprio.

Ulrike est un beau prénom allemand féminin.

Ulrike é um belo prenome alemão feminino.

Comment votre prénom se prononce-t-il ?

Como se pronuncia seu primeiro nome?

« Quel prénom préférez-vous ? » « J'aime bien les deux. »

"Que nome você prefere?" "Ambos são bonitos."

Mais je sais que son prénom est Jimmy.

mas eu sei que o primeiro nome dele é Jimmy.

J'ai pris la liberté de l'appeler par son prénom.

Tomei a liberdade de chamá-lo pelo prenome.

Mon père m'a donné le prénom de sa tante.

Meu pai me deu o nome de sua tia.

Le prénom de Tom est-il sur la liste?

O nome de Tom está na lista?

Il fut prénommé d'après le prénom de son grand-père.

- Ele recebeu o nome do avô.
- Ele foi chamado como o avô.

Thomas est un prénom masculin qui signifie « jumeau » en hébreu.

Tomás é um nome masculino que em hebraico significa "gêmeo".

Ikeda est mon nom de famille, et Kazuko est mon prénom.

Ikeda é meu sobrenome, e Kazuko meu primeiro nome.

J'écris le reste de mon prénom dans l'espace restant à gauche.

eu escrevia o resto do meu nome no espaço vazio à esquerda.

- Je sais ton prénom.
- Je connais ton nom.
- Je connais votre nom.

- Eu sei seu nome.
- Eu sei qual é o seu nome.

- Ils ne savent pas mon nom.
- Ils ne savent pas mon prénom.

Eles não sabem o meu nome.

Si tu me dis ton prénom, je peux te dire le mien.

Se você me disser o seu nome, posso lhe dizer o meu.

Parce que vous savez que c'est la première lettre de votre prénom

porque você sabia que a letra K é a primeira letra do seu nome

Le prénom est un marqueur social dont le choix n'est pas sans conséquences.

O primeiro nome é um marcador social cuja escolha pode ter consequências.

- Donald était le prénom de mon professeur d'anglais.
- Mon professeur d'anglais s'appelait Donald.

Donald era o nome do meu professor de inglês.

- Je ne peux pas me rappeler son nom.
- Je n'arrive pas à me souvenir de son prénom.

- Não consigo lembrar o seu nome.
- Eu não lembro o nome dela.
- Eu não consigo lembrar o nome dela.
- Não consigo lembrar o nome dela.