Translation of "Polie" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Polie" in a sentence and their portuguese translations:

Elle est fort polie.

Ela é muito educada.

Elle est toujours très polie.

Ela é sempre muito educada.

- Elle ne fut pas polie à son endroit.
- Elle ne se montra pas polie à son endroit.
- Elle ne se montra pas polie envers lui.

Ela não foi educada com ele.

Cette infirmière est très gentille et polie.

Essa enfermeira é muito gentil e educada.

Nous l'avons traité de la façon la plus polie possible.

Nós o tratamos da forma mais gentil possível.

- Sois poli mais ferme.
- Sois polie mais ferme.
- Soyez poli mais ferme.
- Soyez polie mais ferme.
- Soyez polis mais fermes.
- Soyez polies mais fermes.

- Seja educado, mas firme.
- Seja educada, mas firme.

- Je ne suis pas très poli.
- Je ne suis pas très polie.

- Eu não sou muito educado.
- Eu não sou muito educada.

- Sois poli avec tes parents.
- Sois polie avec tes parents.
- Soyez poli avec vos parents.
- Soyez polie avec vos parents.
- Soyez polis avec vos parents.
- Soyez polies avec vos parents.

Seja educado com seus pais.

- Il te faut être plus poli.
- Il vous faut être plus poli.
- Il vous faut être plus polie.
- Il te faut être plus polie.
- Il vous faut être plus polies.
- Il vous faut être plus polis.

Você precisa ser mais educado.

- Sois poli avec tout le monde !
- Soyez poli avec tout le monde !
- Soyez polis avec tout le monde !
- Soyez polie avec tout le monde !
- Soyez polies avec tout le monde !
- Sois polie avec tout le monde !

Seja educado com todos.

- Soyez poli s'il vous plaît.
- Veuillez vous montrer poli.
- Veuillez vous montrer polie.
- Sois poli s'il te plaît.

Por favor, seja educado.

- Soyez poli s'il vous plaît.
- Veuillez vous montrer poli.
- Veuillez vous montrer polis.
- Veuillez vous montrer polie.
- Veuillez vous montrer polies.
- Sois poli s'il te plaît.

Por favor, seja educado.