Translation of "L'aurais" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "L'aurais" in a sentence and their portuguese translations:

- Si je l'avais su, je vous l'aurais dit.
- Si je l'avais su, je te l'aurais dit.
- L'aurais-je su, je te l'aurais dit.
- L'aurais-je su, je vous l'aurais dit.

Se eu soubesse disso, eu teria lhe contado.

Je ne l'aurais jamais deviné.

Eu nunca teria adivinhado isso.

Je ne l'aurais pas dit.

Eu não o teria dito assim.

- Si j'avais voulu ton opinion, je te l'aurais demandée.
- Si j'avais voulu votre opinion, je vous l'aurais demandée.

Se eu quisesse a sua opinião, já teria pedido.

Si je l'avais su, je te l'aurais dit.

Se eu soubesse disso, eu teria lhe contado.

Si j'avais voulu ton opinion, je te l'aurais demandée.

Se eu quisesse a sua opinião, eu teria pedido.

Si j'avais eu un peu plus d'argent, je l'aurais acheté.

Se eu tivesse tido um pouco mais de dinheiro, eu o teria comprado.

Je l'aurais fait pour Tom si j'avais eu plus de temps.

Eu teria feito isso pelo Tom se tivesse tido mais tempo.

Je vous l'aurais dit avant, mais je ne pensais pas que vous comprendriez.

Teria lhe dito antes, mas não achava que compreenderia.

Si je ne l'avais pas vu de mes propres yeux, je ne l'aurais pas cru.

Se eu não tivesse visto com meus próprios olhos, não teria acreditado.

- À votre place, je ne l'aurais pas fait.
- À votre place, je n'aurais pas fait ça.

No seu lugar, eu não teria feito isso.