Translation of "L'aimait" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "L'aimait" in a sentence and their portuguese translations:

Il l'aimait et elle l'aimait aussi.

- Ele amava-a e ela amava-o também.
- Eles amavam-se mutuamente.

Elle l'aimait.

Ela o amava.

Elle l'aimait encore.

Ela ainda o amava.

- Il l'aime.
- Elle l'aimait.

Ele a ama.

- Elle l'aimait autant que je l'aimais.
- Elle l'aimait alors que je l'aimais.

- Ela a amava, assim como eu a amava.
- Ela amava-a, assim como eu amava-a.

Elle sait que John l'aimait.

Ela sabe que John a amava.

En fait, lui aussi l'aimait.

Na verdade, ele também a amava.

Tom pensait que Marie l'aimait.

Tom achava que Maria o amava.

Elle lui dit qu'elle l'aimait.

Ela lhe disse que o amava.

- Elle lui dit qu'elle ne l'aimait pas.
- Elle lui a dit qu'elle ne l'aimait pas.
- Elle lui annonça qu'elle ne l'aimait pas.
- Elle lui a annoncé qu'elle ne l'aimait pas.

Ela lhe disse que não o amava.

Il lui a dit qu'il l'aimait.

Disse-lhe que a queria.

Tom aimait Marie et Marie l'aimait.

- Tom amava Mary e Mary o amava.
- Tom amou Mary e Mary o amou.

Il ne l'aimait pas au début.

Ele não a amava no início.

Elle voulait qu'il dise qu'il l'aimait.

Ela queria que ele dissesse que a amava.

Marie se demandait si Tom l'aimait vraiment.

Mary se perguntava se o Tom realmente a amava.

- Elle lui écrivit pour lui dire qu'elle l'aimait.
- Elle lui a écrit pour lui dire qu'elle l'aimait.

Ela lhe escreveu para dizer que o amava.

Elle se languissait de l'entendre dire qu'il l'aimait.

Ela ansiava por ouvi-lo dizer que a amava.

Tom a dit que Mary ne l'aimait pas.

Tom disse que Maria não gostou dele.

Tom aimait Marie, qui ne l'aimait pas du tout.

Tom amava Maria, que, de fato, não o amava.

Il a dit que sa mère ne l'aimait pas.

Ele disse que sua mãe não o ama.

- Elle ressentit une aversion envers lui.
- Elle ne l'aimait pas.

Ela não gostou dele.

Elle ne l'aimait pas, elle ne l'aimerait jamais; il lui inspirait une secrète et inexplicable aversion.

Ela não o amava, nem jamais o amaria, pois ele lhe inspira uma secreta e inexplicável aversão.