Translation of "John" in Portuguese

0.022 sec.

Examples of using "John" in a sentence and their portuguese translations:

- Aimez John.
- Aime John.

Com amor, John.

Viens ici, John.

- Venha aqui, John.
- Venha cá, John.

John combat Tom.

John está combatendo Tom.

Je m'appelle John.

- Chamo-me John.
- Meu nome é John.
- Eu me chamo John.

John travaille dur.

John trabalha duro.

John est partout. "

O John está em todos os lugares".

- John et Ann s'aiment.
- John et Ann se plaisent.

John e Ann se amam.

- John est un bon élève.
- John est bon élève.

- John é um bom aluno.
- John é um bom estudante.

- John n'a aucun ami ici.
- John n'a pas d'amis ici.

John não tem nenhum amigo aqui.

- John est bon en mathématiques.
- John est bon en maths.

John é forte em matemática.

John a deux fils.

John tem dois filhos.

Je le jure, John.

Eu juro, John.

John est mon neveu.

John é meu sobrinho.

John et Ann s'aiment.

John e Ann se amam.

John est un vétérinaire.

João é médico veterinário.

J'espère que John vient.

Espero que John venha.

John emploie 200 travailleurs.

John tem duzentos empregados.

John est à l'aéroport.

João está no aeroporto?

John aime les échecs.

John gosta de xadrez.

John démarra la voiture.

John arrancou o carro.

John veut nous voir.

John quer ver você e eu.

John va à l'école.

O João vai para a escola.

- Je m'appelle John.
- Mon nom est John.
- Mon nom est Jean.

- Chamo-me John.
- Meu nome é John.

- John a le même âge que moi.
- John a mon âge.

John tem a minha idade.

- Tom a rencontré John en prison.
- Tom rencontra John en prison.

Tom conheceu João na cadeia.

- J‘ai vu John dans la bibliothèque.
- J'ai vu John à la bibliothèque.

Eu vi o John na biblioteca.

Elle sait que John l'aimait.

Ela sabe que John a amava.

John et Anne s'aiment bien.

João e Ana se amam muito.

C'est la pomme de John.

- É a maçã de João.
- É a maçã do João.

John est un bon ami.

John é um bom amigo.

C'est difficile de convaincre John.

É difícil convencer John.

John a fait une étagère.

John fez uma estante de livros.

Tom et John sont frères.

Tom e João são irmãos.

Je connais John depuis 1976.

Conheço John desde 1976.

Tom et Mary cherchent John.

Tom e Maria estão procurando João.

John raffole de musique pop.

John é louco por música pop.

John vit à New York.

John mora em Nova Iorque.

Partons dès que John arrive.

Vamos assim que João chegar.

Hey John, vous êtes génial!

"Olá John, você é incrível!

"Whoa, Neil" ou "Whoa, John"

"Wow, Neil" ou "Wow, John"

- John est parti pour la France hier.
- John est parti hier pour la France.

John foi para a França ontem.

John F. Kennedy : Mes compatriotes américains,

John F. Kennedy: "Meus companheiros americanos,

John Lennon est né en 1940.

John Lennon nasceu em 1940.

Mary dit le secret à John.

- Mary contou o segredo para John.
- Mary contou o segredo para o John.

Je confonds toujours John et Paul.

Eu sempre confundo John com Paul.

Ils sont tous arrivés, sauf John.

Exceto por John, todos eles chegaram.

Je donne la pomme à John.

Eu dou a maçã a John.

Son nom est Tom, pas John.

- Seu nome é Tom, não John.
- O nome dele é Tom, não John.

John est né aux États-Unis.

John nasceu nos Estados Unidos.

Ils ont appelé leur fils John.

Eles colocaram no filho deles o nome "John".

Je sais que John est honnête.

Eu sei que Juan é honesto.

Tom porte les chaussures de John.

Tom está usando os sapatos de John.

Tom et Mary ont adopté John.

Tom e Mary adotaram John.

Tom a un fils nommé John.

Tom tem um filho chamado John.

John a accompagné Mary au concert.

John acompanhou Mary até o concerto.

John est un jeune homme américain.

John é um garoto americano.

Je voudrais parler à John Warner.

Gostaria de falar com John Warner.

John est doué pour les échecs.

- John é bom em xadrez.
- John é bom no xadrez.

John a hérité d'une grosse fortune.

Juan herdou uma grande fortuna.

J'ai acheté un album à John.

Eu comprei um álbum para John.

« Qui a écrit ce livre ? » « John. »

"Quem escreveu este livro?" "John".

Tom et John sont beaux-frères.

Tom e John são cunhados.

- Je m'appelle John.
- Je m'appelle Jean.

Chamo-me João.

- Je me suis assis entre Tom et John.
- Je me suis assise entre Tom et John.

Sentei-me entre Tom e João.

La justification de John était plutôt simple :

A justificativa de John era muito simples:

J'ai rencontré Marie et John à Londres.

Encontrei-me com Maria e João em Londres.

Tom et John sont de bons amis.

Tom e João são bons amigos.

John va à son bureau à pied.

John vai a pé para seu escritório.

J'ai entendu John parler à M. Brown.

Ouvi John falar com o Sr. Brown.

John est parti hier pour la France.

John partiu para a França ontem.

Elle s'est assise entre Tom et John.

Ela se sentou entre Tom e John.