Examples of using "Auras" in a sentence and their portuguese translations:
- Vocês vão precisar de dinheiro.
- Você vai precisar de dinheiro.
Quando você terá terminado o seu trabalho?
Você precisará da ajuda deles.
- Você vai ficar com frio.
- Você sentirá frio.
- Você terá fome.
- Você ficará com fome.
Faça-o quando tiver tempo.
- Você precisará de muito mais dinheiro do que agora.
- Você vai precisar de muito mais dinheiro do que agora.
Você ganhará uma bicicleta nova de aniversário.
Você vai precisar de dinheiro.
Dirija com mais cuidado ou vai sofrer um acidente.
Você tem tempo para almoçar comigo?
Seja prudente enquanto dirige ou você terá problemas.
- Você vai entrar numa fria se a sua namorada descobrir a verdade.
- Você estará ferrado se sua namorada descobrir a verdade.
- Você vai estar em apuros se sua namorada descobrir a verdade.
- Você vai se danar se sua namorada souber a verdade.
- Você vai ter uma nova irmã!
- Você vai ganhar uma nova irmã!
- Vocês vão ganhar uma nova irmã!
Você vai precisar disso.
Você vai precisar disso.
Você vai precisar de uma chave.
Faça-o quando tiver tempo.
- Quando você acabar de ler esse livro, gostaria de lê-lo.
- Quando você terminar de ler esse livro, gostaria de lê-lo.
Quando você terminar de ler este livro, gostaria de lê-lo.
Quantos anos você terá no ano que vem?
Você poderia, por favor, trazer-me o jornal quando tiver terminado de lê-lo?
- Logo você terá esquecido o mundo, e logo o mundo terá esquecido você.
- Logo tu terás esquecido o mundo e o mundo te terá esquecido.
- Quem abrolhos semeia espinhos colhe.
- Como fizeres, assim colherás.
- Você colhe o que você planta.
Pode ser que você o encontre.
Quando terminar com o livro, deixe-o onde o encontrou.
Acho que você vai precisar de ajuda.
- Você vai passar um sufoco.
- Você vai passar uns maus bocados.
Suponho que você vá precisar disto.
Eu gostaria de falar com você quando você tiver um tempo livre.
Tu logo terás notícias nossas.
Tal a semente, tal a colheita.
Gaste seu tempo com sabedoria e você sempre o terá de sobra.
Seja circuncidado tanto o escravo nascido em casa como o comprado a dinheiro. Assim trareis em vossa carne o sinal de minha aliança para sempre.
Você vai passar um sufoco.
- Me liga quando você resolver casar comigo.
- Me dê uma aliança quando você decidir casar comigo.