Translation of "Assure" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Assure" in a sentence and their portuguese translations:

Il assure.

Ele detona.

Tom assure.

Tom arrebenta.

Assure-toi d'être à l'heure !

Certifique-se de chegar na hora.

assure qu'il charge très vite.

garante que ele carregue super-rápido.

Le sacrifice d'individus assure la survie de la colonie.

O sacrifício individual assegura a sobrevivência da colónia.

Je vous assure que je ne serai pas en retard.

Eu te garanto que não me atrasarei.

- Je vous certifie que oui.
- Je vous assure que oui.

- Asseguro-lhe que sim.
- Eu garanto a você que é assim.

- Je vous assure que non.
- Je te certifie que non.

Asseguro-lhe que não.

Je vous assure qu'une telle erreur ne se reproduira plus.

Eu te garanto que um erro assim não vai mais acontecer.

assure que votre site web est super facile à utiliser

garante que o seu site seja super fácil de usar

Assure-toi de prendre le bus nº2, et descends à la 21e rue.

Assegure-se de pegar o ônibus nº 2, e desça à 21ª rua.

Je vous assure, M. l'Ambassadeur, que nous ne voulions pas vous manquer de respect.

- Eu te asseguro, senhor Embaixador, que nós não queremos faltar com o respeito.
- Garanto-lhe, senhor embaixador, que não tivemos a menor intenção de lhe faltar com o respeito.

- Je vous assure que je peux faire ça.
- Je t'assure que je peux faire ça.

Garanto a você que eu posso fazer isso.

Avant de quitter la maison, assure-toi que tes animaux de compagnie ont assez de nourriture.

Antes de sair de casa, tenha certeza de que seus animais de estimação têm comida suficiente.

Assure-toi que le chat soit dehors et que toutes les portes soient fermées lorsque tu t'en vas !

Tenha certeza de que o gato esteja lá fora e que todas as portas estejam trancadas quando você sair.

- Nous aurons tous faim alors assure-toi d'apporter suffisamment de nourriture pour tout le monde.
- Nous aurons toutes faim alors assurez-vous d'apporter suffisamment de nourriture pour tout le monde.

Todos nós vamos ficar com fome, então traga comida o suficiente para todo o mundo.

Corèbe triomphant, que le succès enivre : " Amis, le ciel sourit à ce premier effort, / marchons dans le sentier que nous montre le sort : / que ce triomphe heureux nous en assure d'autres. "

Então Corebo, entusiasmado com o sucesso / da corajosa ação, diz: “Meus amigos, / sigamos o caminho favorável / à salvação mostrado agora pelos fados."