Translation of "Assieds" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Assieds" in a sentence and their portuguese translations:

Assieds-toi !

- Assente-se!
- Sente-se.
- Senta-te.

Assieds-toi là.

- Senta aí.
- Sente-se aí.

Assieds-toi ici.

Sente-se aqui.

Assieds-toi, Tom !

Sente-se, Tom!

- Assieds-toi !
- Asseyez-vous !
- Prenez place !
- Prends place !
- Assieds-toi.

- Sente-se!
- Sente-se.
- Senta-te.

- Assieds-toi !
- Asseyez-vous !

- Sente-se!
- Assente-se!

- Assieds-toi.
- Asseyez-vous.

Sente-se.

Entre et assieds-toi.

- Entra e senta-te.
- Entre e sente-se.

Viens ici et assieds-toi.

- Venha aqui e sente-se.
- Venha aqui e se sente.

Assieds-toi où tu veux !

Sente-se onde desejar.

Assieds-toi près de ton père.

Sente-se perto de seu pai.

Assieds-toi, la place est libre.

Sente-se; o lugar está vazio.

- Assieds-toi ici.
- Asseyez-vous ici.

- Senta aqui.
- Sente-se aqui.

Viens, assieds-toi près de moi.

Venha, sente-se perto de mim.

- Assieds-toi, Kate.
- Assois-toi, Kate.

Sente-se, Kate.

Assieds-toi ici et réchauffe-toi.

Sente-se aqui e se esquente.

Viens et assieds-toi à mon côté.

Venha sentar comigo!

- Assieds-toi !
- Asseyez-vous !
- Prenez place !
- Prends place !

- Senta-te.
- Sentem-se.

Assieds-toi sur cette chaise, s'il te plaît.

Por favor, sente-se nesta cadeira.

- Asseyez-vous à côté de moi !
- Assieds-toi à côté de moi !

Sente-se ao meu lado.

- Assieds-toi ! Ne te lève pas.
- Asseyez-vous ! Ne vous levez pas.

Sente-se! Não se levante.

- Asseyez-vous, s'il vous plaît.
- Asseyez-vous je vous prie.
- Assieds-toi, s'il te plaît.

- Por favor, sente-se.
- Sente-se, por favor.

- Veuillez vous asseoir ici.
- Asseyez-vous ici, je vous prie.
- Assieds-toi ici, je te prie.

- Faça o favor de sentar-se aqui.
- Senta-te aqui, por favor.

- Asseyez-vous, vous m'empêchez de voir le match.
- Assieds-toi, tu m'empêches de voir le match.

- Sente-se, você está me impedindo de ver o jogo.
- Senta-te, tu me estás impedindo de ver o jogo.

- Asseyez-vous et taisez-vous !
- Assieds-toi et tais-toi !
- Assois-toi et tais-toi !
- Assoyez-vous et taisez-vous !

Sente-se e cale a boca.

- Assieds-toi où tu veux !
- Asseyez-vous où vous voulez !
- Asseyez-vous où ça vous chante !
- Asseyez-vous où bon vous semble !

Sente-se onde desejar.

- S'il vous plaît, asseyez-vous !
- Asseyez-vous, s'il vous plaît.
- Asseyez-vous je vous prie.
- Assieds-toi, s'il te plaît.
- Veuillez vous asseoir.

- Por favor, sente-se.
- Sente-se, por favor.
- Senta-te, por favor.

- Assois-toi à table.
- Assieds-toi à table.
- Asseyez-vous à table.
- Prenez place à table.
- Prends place à table.
- Assoyez-vous à table.

Sente-se à mesa.

- Prenez place, elle n'est pas prise.
- Asseyez-vous, la place est libre.
- Assieds-toi, la place est libre.
- Prends place, elle n'est pas prise.

Sente-se, o assento não está ocupado.

- S'il vous plaît, asseyez-vous !
- Asseyez-vous, s'il vous plaît.
- Asseyez-vous je vous prie.
- Assieds-toi, s'il te plaît.
- Veuillez vous asseoir.
- Je te prie de t'asseoir.

- Por favor, sente-se.
- Sente-se, por favor.
- Senta-te, por favor.