Translation of "Arrivent" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Arrivent" in a sentence and their portuguese translations:

- Ils arrivent.
- Elles arrivent.

Vêm.

- Nos invités arrivent.
- Nos invitées arrivent.

Nossos convidados estão chegando.

Des zombies arrivent !

Os zumbis estão vindo!

Des trucs arrivent.

- Coisas acontecem.
- Acontece de tudo.
- Tudo pode acontecer.

Des accidents arrivent.

Acidentes acontecem.

- Quand tes parents arrivent-ils chez eux ?
- Quand vos parents arrivent-ils chez eux ?
- Quand tes parents arrivent-ils chez toi ?
- Quand vos parents arrivent-ils chez vous ?

- Quando seus pais vêm para casa?
- Quando seus pais vão voltar para casa?

- Ils arrivent.
- Elles arrivent.
- Ils sont en train d'arriver.
- Elles sont en train d'arriver.

- Eles estão vindo.
- Elas estão vindo.

Le roi et la reine arrivent.

O rei e a rainha estão vindo.

Et tes parents ? Ils arrivent quand ?

E seus pais? Quando eles chegam?

On s'tire d'ici, les flics arrivent.

Estamos caindo fora daqui, a polícia está vindo!

Pourquoi les chauves-souris arrivent-elles autant?

Por que os morcegos estão chegando tanto?

J'ai hâte que les vacances d'été arrivent.

Estou ansioso pelas férias de verão.

Voilà les policiers qui arrivent. Sortons d'ici.

Aí vem a polícia. Vamos sair daqui.

- Parfois, les choses qui arrivent n'ont pas de sens.
- Parfois, les choses qui arrivent sont dénuées de sens.

Às vezes as coisas que acontecem não fazem sentido.

- Des trucs arrivent.
- Il se passe des choses.

Coisas acontecem.

Ne vous sentez pas gênée. Ces choses arrivent.

Não se sinta constrangido. Essas coisas acontecem.

Ceux qui arrivent en retard n'ont plus rien.

- Quem vai ao mar, perde o lugar.
- Quem chega tarde habilita-se.
- Quem se atrasa habilita-se.

Il est presque l'heure que les invités arrivent.

Está quase na hora de o convidado chegar.

Pourquoi de mauvaises choses arrivent-elles aux bonnes gens ?

Por que coisas ruins acontecem a pessoas boas?

- Des zombies arrivent !
- Des zombies débarquent !
- Des zombies approchent !

Os zumbis estão vindo!

Ils arrivent à portée... quand le danger menace à nouveau.

Estão muito perto... ... quando o perigo volta a ameaçá-los.

- Des accidents arrivent tout le temps.
- Les accidents arrivent tout le temps.
- Des accidents surviennent tout le temps.
- Les accidents surviennent tout le temps.

Acidentes acontecem todo o tempo.

Maintenant il ne manquait plus que les voisins arrivent à cheval,

Agora só faltava que os vizinhos chegassem a cavalo,

Et c'est généralement comment la plupart des gens arrivent au sommet.

E é geralmente assim que a maioria das pessoas chega ao topo.

Les bonnes choses arrivent à ceux qui savent faire preuve de patience.

Coisas boas acontecem para quem sabe esperar.

Mais il y a un problème. Les éperviers de Cooper savent qu'ils arrivent.

Mas há um problema. Os gaviões de Cooper sabem que vêm.

- Peu d'étudiants arrivent à lire le latin.
- Peu d'étudiants peuvent lire le latin.

- Poucos estudantes sabem ler em latim.
- Poucos estudantes sabem ler latim.
- Raros são os estudantes que sabem ler Latim.

- Ils n'arrivent pas à faire ça.
- Ils n'arrivent pas à le faire.
- Ils n'y arrivent pas.
- Elles n'y arrivent pas.
- Elles n'arrivent pas à le faire.
- Elles n'arrivent pas à faire ça.

- Eles não podem fazer isso.
- Elas não podem fazer isso.

- Il est presque l'heure que les invités arrivent.
- Peu à peu les invités doivent arriver.

Está quase na hora de o convidado chegar.

Bientôt les autres compagnons d’Énée arrivent aussi dans le temple, et sont présentés à Didon.

Logo os outros companheiros de Eneias chegam também ao templo e são apresentados a Dido.

N'attends pas que les événements arrivent comme tu le souhaites ; décide de vouloir ce qui arrive et tu seras heureux.

Não busques que os acontecimentos aconteçam como queres, mas quere que aconteçam como acontecem, e tua vida terá um curso sereno.

C'est un dessin animé japonais à propos d'un écolier japonais normal qui s'est marié avec sa professeur extra-terrestre. Des choses comme ça arrivent au Japon.

É um desenho animado japonês sobre um aluno normal que se casou com sua professora extraterrestre. Coisas assim acontecem no Japão.