Translation of "étage" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "étage" in a sentence and their portuguese translations:

- À quel étage habitez-vous ?
- À quel étage habites-tu ?
- À quel étage loges-tu ?
- À quel étage demeurez-vous ?

Em que andar você mora?

- Nous habitons au deuxième étage.
- Nous habitons au second étage.

Nós moramos no segundo andar.

C'est au huitième étage.

É no oitavo andar.

J'habite à cet étage.

Eu moro neste andar.

- L'ascenseur s’arrêta au deuxième étage.
- L'ascenseur s'est arrêté au deuxième étage.

O elevador parou no segundo andar.

Je loge au cinquième étage.

Moro no quinto andar.

Je suis au huitième étage.

Estou no oitavo andar.

Nous sommes au mauvais étage.

Estamos no andar errado.

Nous habitons au sixième étage.

Moramos no sexto andar.

- Mon appartement est au quatrième étage.
- Mon appartement se situe au quatrième étage.

- Meu apartamento fica no quarto andar.
- O meu apartamento fica no quarto andar.

- Son bureau est au huitième étage.
- Son bureau se situe au huitième étage.

Seu escritório fica no oitavo andar.

Mon bureau est au cinquième étage.

Meu escritório fica no quinto andar.

Ma chambre est au quatrième étage.

Meu quarto é no quarto andar.

Mon bureau est au troisième étage.

Meu escritório fica no terceiro andar.

Notre appartement est au deuxième étage.

Nosso apartamento é no terceiro andar.

Marie est descendue du septième étage.

Maria desceu do sétimo andar.

La bibliothèque est au premier étage.

A biblioteca fica no segundo andar.

Son bureau est au dixième étage.

O escritório dela fica no décimo andar.

Non, car ma maison n'a qu'un étage.

Não, porque a minha casa tem apenas um andar.

La bibliothèque se situe au quatrième étage.

A biblioteca fica no quarto andar.

Son appartement se situe au troisième étage.

O apartamento dela fica no terceiro andar.

Ils habitent au quatrième ou au cinquième étage ?

Eles moram no quarto ou no quinto andar?

Elle ferma la porte et monta au premier étage.

Ela fechou a porta e subiu para o primeiro andar.

J'étais dans le couloir du deuxième étage de l'hôpital.

Eu estava no corredor do segundo andar do hospital.

Quand nous allons au deuxième étage du musée d'archéologie d'Uşak

Quando vamos para o segundo andar do Museu de Arqueologia de Uşak

Au deuxième étage, vous pouvez trouver le trésor de Karun

No segundo andar, você pode encontrar o tesouro de Karun

Le bureau de monsieur Popescu se trouve au 10e étage.

O escritório do senhor Popescu fica no décimo andar.

Nous étions dans le couloir du deuxième étage de l'hôpital.

Estávamos no corredor do segundo andar do hospital.

Il m'a aidé à monter le piano jusqu'au neuvième étage.

Ele me ajudou a carregar o piano até o nono andar.

« Où est ma salle de classe ? » - « Elle est au troisième étage. »

"Onde é a minha sala de aula?" "É no terceiro andar."

Mon bureau est au troisième étage de cet immeuble gris de cinq étages.

- O meu escritório fica no terceiro andar deste prédio cinza de cinco andares.
- O meu escritório fica no terceiro piso deste prédio cinzento de cinco pisos.
- O meu escritório fica no terceiro de cinco andares deste prédio cinzento.

Apporte ce dossier médical en salle de radiographie au troisième étage, je te prie.

Leve este relatório médico à sala de radiografia do terceiro andar, por favor.

Mon chat a fait une chute du cinquième étage et s'en est sorti indemne.

Meu gato caiu do quinto andar e escapou ileso.