Translation of "Serai" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Serai" in a sentence and their polish translations:

- Demain je serai absent.
- Je serai absente, demain.

Jutro mnie nie ma.

- Je serai occupé, demain.
- Je serai occupée, demain.

Jutro będę zajęty.

Je serai ici.

Będę tutaj.

- Je serai là aussitôt.
- Je serai là sans tarder.
- Je serai là tout de suite.

Zaraz tam będę.

Demain je serai absent.

Jutro mam urlop.

Je serai chez Tom.

Będę u Tom'a.

Je serai à l'heure.

- Będę na czas.
- Będę punktualnie.

Je serai en ville.

Będę w mieście.

Je serai ton maître.

Będę twoim nauczycielem.

Je serai très prudent.

Będę bardzo ostrożny.

- Je serai présent.
- J'y assisterai.

Będę obecny.

Je serai ravi de l'aider.

To będzie dla mnie przyjemność pomóc mu.

Je serai là-bas demain.

Będę tam jutro.

Je serai vite de retour.

Niedługo wrócę.

Je serai toujours avec toi.

Zawsze będę z tobą.

Demain je serai à la maison.

Jutro jestem w domu.

Je serai libre dans dix minutes.

Za dziesięć minut jestem wolny.

Je serai chez moi en matinée.

Będę w domu rano.

Je serai présent à la réunion.

Będę obecny na zebraniu.

Je ne serai pas libre demain.

- Jutro będę zajęty.
- Jutro nie będę miał wolnego czasu.

Probablement, demain, je serai complètement chauve.

Chyba jutro będę zupełnie łysy.

- À sept heures je serai de nouveau là.
- Je serai de retour à sept heures.

Wrócę o siódmej.

- Quand je serai grand, je veux être roi.
- Lorsque je serai grand, je veux être roi.

Kiedy dorosnę, chcę być królem.

- Je serai bientôt de retour.
- Je reviens bientôt.
- Je reviens vite.
- Je serai vite de retour.

- Zaraz wracam.
- Niedługo wrócę.

Je serai de retour avant neuf heures.

Będę przed dziewiątą.

Je serai de retour dans une heure.

Wracam za godzinę.

Je serai de retour dans deux heures.

Będę z powrotem za dwie godziny.

Je serai chez toi à huit heures.

Będę u ciebie o ósmej.

Je serai de retour dans deux semaines.

Wracam w ciągu dwóch tygodni.

Je serai de retour à six heures.

Wrócę o szóstej.

- Je serai bientôt de retour.
- Je reviens bientôt.
- Je serai de retour dans une minute.
- Je reviens immédiatement.

Zaraz wracam.

- Quand je serai adulte, je voudrais être professeur d'anglais.
- Quand je serai grande je voudrais être professeure d'anglais.

Jak będę duży, chciałbym zostać nauczycielem angielskiego.

Quand je serai grand, je veux être roi.

Kiedy dorosnę, chcę zostać królem.

Je serai dans les parages toute la journée.

- Będę się tu kręcił cały dzień.
- Będę w pobliżu przez cały dzień.
- Cały dzień będę w okolicy.

Je serai à tes côtés quoi qu'il arrive.

Będę przy tobie, niezależnie co się stanie.

Quand je serai grand, je voudrais être médecin.

Gdy dorosnę, chcę być lekarzem.

Quoi qu'il advienne, je ne serai pas surpris.

Co by się nie stało, nie będę zaskoczony.

Quand tu reviendras, je ne serai plus là.

Kiedy wrócisz, mnie nie już nie będzie.

Dans une semaine exactement, je serai en Angleterre.

Za tydzień będę w Anglii.

Je ne serai pas chez moi dimanche prochain.

W przyszłą niedzielę nie będzie mnie w domu.

Je serai heureux de répondre à votre question.

Chętnie odpowiem na to pytanie.

Je serai absent de la maison l'après-midi.

Będę nieobecny w domu po południu.

- Je serai bientôt de retour.
- Je reviens bientôt.

Wcześnie wróciłem.

Je serai de retour dans une demi-heure.

Wrócę za pół godziny.

- Je ne sais pas précisément quand je serai de retour.
- Je ne sais pas exactement quand je serai de retour.

Nie wiem dokładnie, kiedy będę z powrotem.

- Je serai bientôt de retour.
- Je reviens bientôt.
- Je serai de retour dans une minute.
- Je reviens tout de suite.
- Je reviens vite.
- Je serai vite de retour.
- Je reviens de suite.

Zaraz wracam.

Je serai hors de la ville pour quelques jours.

Będę poza miastem przez kilka dni.

Je ne sais pas exactement quand je serai de retour.

Nie wiem dokładnie kiedy będę z powrotem.

- J'assisterai à la réunion.
- Je serai présente à la réunion.

Będę na zebraniu.

Je serai de retour à la maison avant 6 heures.

Wrócę do domu przed szóstą.

- Je serai bientôt de retour.
- Je serai de retour dans une minute.
- Je reviens tout de suite.
- Je reviens vite.
- Je reviens de suite.

- Zaraz wracam.
- Niedługo wrócę.

Comme ça, je ne serai pas à même le sol froid.

i to mnie odgrodzi od zimnego dna.

Je serai dans mon bureau à partir de dix heures demain.

Z rana jestem od dziesiątej w moim biurze.

- Je serai de retour dans quelques minutes.
- Je reviens dans quelques minutes.

Wracam za kilka minut.

- Je serai de retour dans deux heures.
- Je reviens dans deux heures.

Będę z powrotem za dwie godziny.

Je serai loin du sol, hors de portée des serpents, scorpions et fourmis.

To oddali mnie od ziemi, gdzie są węże, skorpiony, mrówki.

Pourriez-vous vous occuper de mes enfants quand je serai parti en vacances ?

Czy mógłbyś się zaopiekować moimi dziećmi, podczas gdy ja byłbym na wakacjach?

Je veux juste que tu saches que je serai en retard demain matin.

Chciałbym ci tylko powiedzieć, że spóźnię się na jutrzejsze spotkanie.

Demain à cette heure-ci je serai en train de travailler à la bibliothèque.

Jutro o tej porze będę się uczył w bibliotece.

- Je suis à vous dans un instant.
- Je serai à toi dans un instant.

- Przyjdę do ciebie za chwilę.
- Przyjdę do pana za chwilę.
- Przyjdę do pani za chwilę.

- Je serai là pour toi, quoi qu'il arrive.
- Quoi qu'il advienne, je te soutiendrai.

Cokolwiek się wydarzy, zawsze jestem po twojej stronie.

Je lui ai donné ma parole que je serai de retour pour neuf heures.

Dałem jej słowo, że będę w domu przed dziewiątą.

Si l'argent ne te rend pas heureux, alors donne-la moi, je serai content.

Jeśli pieniądze nie czynią cię szczęśliwym ,wtedy daj je mnie.Ja będę szczęśliwy.

- Plus tard, j'aimerais être professeur d'histoire.
- Je veux enseigner l'histoire, lorsque je serai grand.

Gdy dorosnę, chcę uczyć historii.

Aujourd'hui je suis plus vieux que j'étais un jour et plus jeune que je serai un jour.

Jestem dziś starszy niż kiedykolwiek w przeszłości i młodszy, niż kiedykolwiek będę.

- Je reviens tout de suite.
- Je serai vite de retour.
- Je reviens de suite.
- Je reviens immédiatement.

Zaraz wracam.

À aucun moment n'ai-je imaginé que je serai en mesure de vivre dans une telle maison de rêve.

Nigdy w życiu nie marzyłem, że będzie mnie stać na mieszkanie w tak luksusowym domu.

- Je serai peut-être quelques minutes en retard.
- J'aurai peut-être quelques minutes de retard.
- Je pourrai avoir quelques minutes de retard.

Mogę się spóźnić parę minut.

Dans tous les cas, si vous voulez en savoir plus sur mon pays, je vous enverrai une lettre quand je serai chez moi.

W każdym razie, jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o moim kraju napiszę do Ciebie, jak będę w domu.