Translation of "Continue" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Continue" in a sentence and their polish translations:

On continue ! On continue !

Do przodu! Do przodu!

On continue.

Ruszajmy dalej.

On continue !

Chodźmy dalej!

Bon, on continue.

Chodźmy dalej.

Bon, on continue !

Okej, naprzód!

Continue à marcher.

Nie zatrzymuj się.

- Continue de creuser.
- Continue à creuser.
- Continuez à creuser.

Kop dalej.

- Continue à essayer.
- Continue d'essayer.
- Continuez à essayer.
- Continuez d'essayer.

Próbuj dalej.

Allez, on continue. Allez !

No już, za mną. No już!

Pourtant, le massacre continue.

Mimo to krew nadal się leje.

Je continue par là.

Idę dalej w tę stronę.

- Continue d'écouter.
- Continuez à écouter.

- Słuchaj.
- Słuchaj dalej.
- Nie przestawaj słuchać.

- Continue à écrire.
- Continuez d'écrire.

Pisz dalej.

- Continuez d'avancer.
- Continue d'avancer.
- Continue de bouger.
- Continuez de bouger.
- Ne vous arrêtez pas.

Nie zatrzymuj się.

Bon, on continue vers l'arrière-pays.

Więc stąd przemy w głąb lądu.

Bon, on continue dans cette direction.

Dobrze, pójdziemy... w tym kierunku.

Le vent continue de souffler fort.

Wiatr jest ciągle silny.

- Continuez sans moi.
- Continue sans moi.

Idź dalej beze mnie.

- Continue à parler.
- Continuez de parler.

Mów dalej.

- Continue de chanter.
- Continuez de chanter.

Śpiewaj nadal.

- Continue à chercher.
- Continuez à chercher.

Szukaj dalej.

- Continue à courir.
- Continuez à courir.

Biegnij dalej.

- Continue à lutter.
- Continuez à lutter.

Dalej walcz.

- Continue à rouler !
- Continuez à rouler !

Jedź dalej!

- Continue à regarder !
- Continuez à regarder !

Szukaj dalej.

- Continuez votre travail.
- Continue ton travail.

Kontynuuj swoją pracę.

Tu te débrouilles très bien. Continue.

Świetnie ci idzie! Tak trzymaj!

On continue à réfléchir, à être débrouillards.

Myślimy inteligentnie. Dalej jesteśmy zaradni.

Et plein de coquille. Bon, on continue.

I z grubą skorupą. Dobrze, chodźmy dalej.

Soit on continue en fonçant tête baissée.

Albo przemy do przodu, idąc na całość,

Soit on continue en fonçant tête baissée,

Albo przemy do przodu, idąc na całość,

On continue dans la direction des débris ?

Mamy nadal iść w kierunku wraku

Elle continue de sourire tout le temps.

Przez cały czas uśmiechała się.

- Continuez tout droit !
- Continue d'aller tout droit.

Wciąż idź prosto.

L'espérance de vie augmente de façon continue.

Przewidywana długość życia rośnie nieprzerwanie.

- Continue à danser.
- Continuez à danser.
- Ne vous arrêtez pas de danser.
- Continuez de danser.
- Continue de danser.

Tańcz dalej.

Sinon je ne peux rien faire. Je continue.

to jestem bezsilny. Jeszcze raz.

C'est ce que je continue à faire actuellement.

Teraz jestem w trakcie tego procesu.

- Avance !
- Avancez !
- Continue à rouler !
- Continuez à rouler !

Jedź dalej.

Aucun signe de Bear. Bien reçu. Continue de chercher.

- Nie ma śladu Beara! - Przyjąłem! Szukaj dalej.

Aucun signe de Bear. Bien reçu. Continue les recherches.

- Nie ma śladu Beara! - Przyjąłem! Szukaj dalej.

- Continuez à lire !
- Continue à lire !
- Lisez la suite.

- Czytaj dalej.
- Nie przestawaj czytać.

- Continue à travailler !
- Continuez à travailler !
- Poursuis le travail !

Pracuj dalej.

La baisse des prix de l'huile non raffinée continue.

Ceny ropy naftowej wciąż spadają.

Et on continue. On doit être proches du village Emberá.

a potem idziemy dalej. Powinniśmy być już blisko wioski Embarra.

L'exode de millions de chauves-souris continue pendant des heures.

Migracja milionów nietoperzy trwa godzinami.

On fait quoi ? On continue dans la direction des débris ?

Więc co robimy? Mamy nadal iść w kierunku wraku

Après que tu as bu du thé, continue de pratiquer.

Jak wypijesz herbatę, ćwicz dalej.

Je continue à penser qu'il est improbable qu'il vienne aujourd'hui.

Mimo wszystko uważam, że raczej dziś nie przyjdzie.

Notre championnat continue dans un affrontement de crocs et de griffes.

Nasz turniej trwa, a szczęki i pazury idą w ruch.

Ou bien on descend en rappel et on continue par là ?

czy raczej zejść na dół?

Il sera intéressant de voir si le temps continue comme ça.

Ciekawe, czy ta pogoda się utrzyma.

S'il continue de boire trop, il tombera malade tôt ou tard.

Jeśli dalej będzie przesadzał z piciem, prędzej czy później źle skończy.

- Veuillez continuer.
- Veuillez poursuivre.
- Continuez, s'il vous plaît.
- Continue, s'il te plaît.

Kontynuuj, proszę.

Le nombre de personnes infectées par le coronavirus continue d'augmenter en Europe.

Liczba osób zarażonych koronawirusem w Europie nadal rośnie.

- Continuez de creuser.
- Ne t'arrête pas de creuser.
- Continue à creuser.
- Continuez à creuser.

Kop dalej.

- Continue à grimper.
- Continuez à monter.
- Ne t'arrête pas de grimper.
- Ne vous arrêtez pas de grimper.

Wspinać się.

- Allez !
- Vas-y.
- Va !
- Poursuis !
- Poursuivez !
- Passe devant !
- Allez-y !
- Continuez !
- Continue !
- Allez !
- Avance !
- Va de l’avant.

- Śmiało.
- No dalej.
- Dalej.

Si Spenser ne continue pas d’ajouter et de traduire des phrases, les autres contributeurs vont sûrement le dépasser.

Jeśli Spenser nie będzie dodawał i tłumaczył nowych zdań, to inni użytkownicy z pewnością go prześcigną.

- Allez !
- Vas-y.
- En avant !
- Va !
- Poursuis !
- Poursuivez !
- Passe devant !
- Allez-y !
- Continuez !
- Continue !
- Allez !
- Avance !
- Va de l’avant.

No dalej!