Translation of "étudier" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "étudier" in a sentence and their polish translations:

Je déteste étudier.

Nie znoszę się uczyć.

J'aime étudier l'histoire.

Lubię studiować historię.

Je dois étudier.

Muszę się uczyć.

Ou étudier le droit

albo naukę do egzaminu wstępnego na studia prawnicze,

Tu dois bien étudier.

Musisz ciężej studiować.

Tu devrais étudier davantage.

Powinieneś więcej studiować.

Tu peux étudier ici.

- Możesz tutaj studiować.
- Tu możesz się uczyć.

Je veux étudier l'anglais.

Chciałbym uczyć się angielskiego.

Tu dois davantage étudier.

Musisz się więcej uczyć.

- J'aime apprendre.
- J'aime étudier.

Lubię się uczyć.

- Tu as besoin de plus étudier.
- Vous avez besoin de plus étudier.

Powinieneś więcej się uczyć!

Tu dois étudier beaucoup plus.

Musisz uczyć się pilniej.

Étudier te fera du bien.

Nauka dobrze ci zrobi.

Je dois étudier pour l'examen.

Muszę się uczyć do testu.

Je veux étudier à l'étranger.

Chcę studiować za granicą.

Tom dit qu'il déteste étudier.

Tom mówi, że nienawidzi się uczyć.

Je préfère étudier l'après-midi.

Wolę uczyć się po południu.

- Peut-être que je devrais étudier l'allemand.
- Peut-être devrais-je étudier l'allemand.

Może powinienem uczyć się niemieckiego.

- Tu dois étudier pendant toute ta vie.
- On doit étudier sa vie durant.

Musisz się uczyć przez całe swoje życie.

Tu aurais dû étudier plus assidûment.

Powinieneś był się lepiej uczyć.

Tu devrais étudier l'anglais plus intensivement.

Powinieneś więcej uczyć się angielskiego.

Il était trop fatigué pour étudier.

Był zbyt zmęczony, aby się uczyć.

- Je vais étudier ton rapport.
- J'étudierai votre rapport.
- J'étudierai ton rapport.
- Je vais étudier votre rapport.

Przestudiuję twój raport.

- Quand as-tu commencé à étudier le latin ?
- Quand avez-vous commencé à étudier le latin ?

Od kiedy uczysz się łaciny?

Étudier l'anglais est important pour les jeunes.

Nauka angielskiego jest ważna dla młodych ludzi.

Je vais étudier l'anglais cet après-midi.

Planuję się uczyć angielskiego dzisiaj po południu.

Il vint à Londres pour étudier l'anglais.

Pojechał do Londynu, aby uczyć się angielskiego.

Demain, je vais étudier à la bibliothèque.

Zamierzam jutro studiować w bibliotece.

Je passerai ma vie à étudier l'histoire.

Chcę poświęcić się studiom nad historią.

- Il alla en Amérique pour étudier l'anglais.
- Il est allé aux États-Unis d'Amérique pour étudier l'anglais.

Pojechał do Ameryki uczyć się angielskiego.

- Je n'aime pas apprendre.
- Moi, j’aime pas étudier.

Nie lubię się uczyć.

Elle veut étudier la musique et la danse.

Ona chce studiować muzykę i taniec.

Pourquoi tu t’embêtes à étudier des langues construites ?

Jaki jest sens uczyć się jakichś sztucznych języków?

Je dois étudier encore une fois ce document.

Muszę jeszcze raz przestudiować te dokumenty.

- Je veux étudier l'anglais.
- Je veux apprendre l'anglais.

- Chciałbym uczyć się angielskiego.
- Chcę uczyć się angielskiego.

Quand j'ai commencé à étudier l'origine de la Lune,

Gdy zaczynałam badania nad pochodzeniem Księżyca,

Elle se rendit à Paris pour étudier la musique.

- Pojechała do Paryża by uczyć się muzyki.
- Pojechała do Paryża studiować muzykę.

Tom est allé à l'étranger pour étudier le français.

Tom wyjechał za granicę uczyć się francuskiego.

Je pense aller étudier aux États-Unis l'année prochaine.

Myślę, by w przyszłym roku pojechać na studia do USA.

Elle est allée en Allemagne pour étudier la médecine.

Pojechała do Niemiec studiować medycynę.

Il a passé toute sa vie à étudier les reptiles,

Całe życie spędził na pionierskich badaniach gadów,

- J'aime étudier les langues étrangères.
- J'aime apprendre les langues étrangères.

Lubię uczyć się języków obcych.

Monsieur Oh est venu au Japon pour étudier le japonais.

Wang przyjechał do Japonii uczyć się japońskiego.

J'ai passé beaucoup de mon temps à étudier le français.

Spędzam dużo czasu na nauce francuskiego.

J'aimerais étudier le français, mais je n'ai pas le temps.

Chciałbym uczyć się francuskiego, ale nie mam czasu.

Est-ce vrai que tu vas aller étudier à Londres ?

Czy to prawda, że jedziesz studiować do Londynu?

Je dois rafraîchir mon français avant d'aller étudier à Paris.

Zanim pojadę na stypendium do Paryża, muszę odświeżyć mój francuski.

Pour comprendre le cerveau, eh bien, on doit étudier des cerveaux.

Żeby zrozumieć mózg, trzeba badać mózgi.

Je ne passe pas beaucoup de temps à étudier le français.

Nie spędzam zbyt wiele czasu na nauce francuskiego.

Mon frère est parti aux États-Unis pour étudier le droit.

Mój brat pojechał do Stanów studiować prawo.

Si vous souhaitez étudier l'anglais avec un locuteur natif, contactez-moi.

Jeśli jesteś zainteresowany nauką angielskiego u rodzimego użytkownika, daj znać.

J'ai parlé à mes parents de mon projet d'aller étudier à l'étranger.

Rozmawiałem z rodzicami na temat mojego studiowania za granicą.

Je n'arrive à étudier nulle part chez moi; il y a trop de bruit.

Nigdzie w domu nie mogę się uczyć; jest za głośno.

Je ne sais pas si je devrais aller étudier en Australie ou au Canada.

Jeśli chodzi o studia za granicą, nie mogę się zdecydować, czy jechać do Australii, czy do Kanady.

Je ne dois pas étudier ce soir. Je pense que je regarderai la télévision un moment.

Nie muszę się dziś uczyć, chyba pooglądam telewizję.

Je ne supporte pas la théorie selon laquelle on doit étudier le latin pour mieux comprendre l'anglais.

Nie zgadzam się z poglądem, że trzeba uczyć się łaciny, by lepiej rozumieć angielski.

Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage.

Smith spędził lata badając wpływ snu i braku snu na pamięć i uczenie się.

J'ai entendu qu'étudier le matin était plus efficace. Étudier une heure le matin est aussi bien que d'étudier trois heures le soir.

Słyszałem że poranna nauka jest bardziej wydajna. Godzina nauki rano jest tak samo dobra jak trzy godziny nauki wieczorem.