Translation of "Panne" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Panne" in a sentence and their japanese translations:

L'ordinateur tomba en panne.

コンピューターが故障したんです。

panne de son vaisseau spatial.

しました。 ミッションコマンダーは、空軍大佐、テストパイロット、航空

Notre réfrigérateur est en panne.

- うちの冷蔵庫は故障している。
- うちの冷蔵庫が故障している。

La radio est en panne.

ラジオが故障している。

La montre tomba en panne.

その時計は故障した。

L'ascenseur semble être en panne.

そのエレベーターは故障しているようだ。

Ma montre est en panne.

時計が止まってしまった。

Cette pendule est en panne.

- この時計は故障している。
- この時計はこわれている。

Mon réfrigérateur est en panne.

私の冷蔵庫は故障しています。

Tatoeba était en panne hier.

昨日はタトエバが落ちていた。

Le distributeur est en panne.

この自動販売機は故障しています。

- Sa voiture tomba en panne sur le chemin.
- Sa voiture tomba en panne en chemin.
- Sa voiture est tombée en panne sur le chemin.
- Sa voiture est tombée en panne en chemin.

彼女の自動車は途中で動かなくなった。

Mon ordinateur est tombé en panne

その日 私のパソコンが壊れ

Le micro est tombé en panne.

マイクが壊れました

Le serveur est encore en panne.

またサーバー落ちてる。

Ça a l'air d'être en panne.

故障しているようです。

Ce distributeur automatique est en panne.

- この自動販売機、動かないんですが。
- この自販機、作動しないんですけど。

- La voiture est cassée.
- La voiture tomba en panne.
- La voiture est tombée en panne.

- 車が壊れていた。
- その車は故障した。

- Ma voiture est tombée en panne en route.
- Ma voiture est tombée en panne en chemin.
- Ma voiture est tombée en panne sur le chemin.

- 途中で私の車が故障した。
- 私の車は途中で故障した。

Le téléphone est en panne, Monsieur Tamori.

タモリさん、電話が故障しています。

Cette vieille voiture tombe toujours en panne.

この古い車はいつも壊れている。

Ah, on a une panne de courant.

あ、停電だ。

- Ma moto est tombée en panne sur le chemin.
- Ma moto est tombée en panne en chemin.

私のオートバイは途中で故障した。

Si la voiture tombe en panne, nous marcherons.

もし車が故障したら、歩きます。

"Ma voiture tombe toujours en panne.", dit-il.

彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。

L'ascenseur est en panne. Merci d'utiliser les escaliers.

このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。

L'ambulance est tombée en panne au milieu de l'avenue.

通りの真ん中で救急車が故障した。

- La machine est en panne.
- Cette machine est endommagée.

その機械は故障している。

Ma moto est tombée en panne sur le chemin.

私のオートバイは途中で故障した。

Nous tombâmes en panne d'essence au milieu du carrefour.

交差点の真中でガス欠になった。

- Le fer est tombé en panne à cause de la chaleur excessive.
- Le fer est tombé en panne suite à une surchauffe.

そのアイロンは過熱のために故障した。

La voiture est tombée en panne en allant à l'aéroport.

車が空港へ行く途中で動かなくなった。

- Tatoeba était par terre, hier.
- Tatoeba était en panne hier.

昨日はタトエバが落ちていた。

Notre voiture tomba en panne d'essence dix minutes plus tard.

私たちの車は後10分でガソリンを使い果たした。

Il se trouve que mon ordinateur était en panne hier.

昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。

Je n'ai pas pu t'appeler, le téléphone était en panne.

君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。

Sa voiture est tombée en panne en allant au travail.

彼の車は会社への途上で、故障した。

Nous avons eu une panne de voiture en venant ici.

車はそこへ行く途中で故障してしまった。

Il y a eu une panne d'électricité pendant le typhon.

台風の間電気が止まった。

- Twitter est encore en panne.
- Twitter est encore en rade.

またツイッター落ちてる。

- Nous sommes en panne d'essence.
- Nous sommes à court d’essence.

ガソリンが尽きてしまったよ。

Mon ordinateur est en panne et je dois le faire réparer.

コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。

Ma télévision tomba dans en panne, donc je dus l'emmener réparer.

テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。

Il a dit : « Ma voiture n’arrête pas de tomber en panne. »

彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。

C'était sa voiture, pas la mienne, qui est tombée en panne hier.

昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。

Notre voiture est tombée en panne en plein milieu de la rue.

私達の車は通りの真ん中で故障した。

- Le serveur est encore en panne.
- Le serveur est encore en rade.

またサーバー落ちてる。

Chaque hôpital dispose d'un générateur électrique de secours en cas de panne générale.

どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。

Ma voiture, qui est en panne depuis hier, n'a pas encore été réparée.

私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。

Comme notre taxi est tombé en panne, nous avons dû marcher jusqu'à la station.

タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。

- La machine est en panne.
- Cette machine est endommagée.
- La machine est hors service.

その機械は故障している。

- Notre téléviseur est cassé.
- Notre téléviseur est hors-service.
- Notre téléviseur est en panne.

うちのテレビは調子が悪い。

- La douche est en panne.
- La douche est cassée.
- La douche ne fonctionne pas.

- シャワーが壊れています。
- シャワーが壊れた。

Ma voiture est tombée en panne ce matin et ne sera pas réparée avant vendredi.

今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。

Tous les hôpitaux sont équipés de générateurs de secours en cas de panne de secteur.

どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。

Je n'ai pas pu faire mes devoirs la nuit dernière, à cause d'une longue panne d'électricité.

夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。

Je n'ai pas pu le rencontrer à la gare parce que je suis tombé en panne d'essence.

私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。

Il a eu la gentillesse de me prêter sa voiture quand la mienne est tombée en panne.

私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。

- La tempête a provoqué une panne d'électricité.
- L'orage a causé une coupure de courant.
- L'orage a occasionné une coupure de courant.

嵐で停電した。

L'incendie et la panne électrique ont causé la clôture prématurée de la journée sur certaines places de marché, dans le quartier financier de Manhattan.

マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。