Examples of using "Mêle" in a sentence and their japanese translations:
大きなお世話だ。
そんなことは余計なお世話だ。
彼はいつも私たちの会話に割り込んできます。
他人のことに首を突っ込むな。
- 大きなお世話だ。
- 他人の事はほうっておいてくれ。
- 君の知ったことか。
- 邪魔をしてはいけないよ。
- 口出ししないでちょうだい。
- 首突っ込んでこないでよ。
私事に口出しするな。
- 人の事に手を出すな。
- 自分の事に打ち込みなさい。
- よけいなお節介だ。
- そんなことは余計なお世話だ。
- いらぬ世話をやくな。
- あんたには関係ないでしょ。
- 大きなお世話だわ。
- 大きなお世話だ。
- 他人の事はほうっておいてくれ。
- 人のことに口を出すな。
- 自分のことだけ気にかけろ!
- 君の知ったことか。
- よけいなお世話だ。
- 口をはさむな。
自分のことだけ気にかけろ!
邪魔をしてはいけないよ。
- 人の事に手を出すな。
- 自分の事に打ち込みなさい。
- いらぬ世話をやくな。