Examples of using "Oignons" in a sentence and their dutch translations:
Dat is zijn zaak.
- Tom heeft een hekel aan uien.
- Tom haat uien.
Tom haat rauwe uien.
Dat gaat je niets aan.
Dit zijn uw zaken niet.
Waarom bemoei je je niet met je eigen zaken?
Ik kan alles eten behalve ajuin.
Maria heeft zich gesneden terwijl ze uien aan het fijnhakken was.
Bemoei je met je eigen zaken!
Waarom bemoei je je niet met je eigen zaken?
Dat zijn jouw zaken niet.
- Dat zijn jouw zaken niet.
- Dit heeft met jou niets te maken.
- Dat gaat je niets aan.
Dit gaat hem niet aan.
Dat is zijn zaak niet.
Het was allemaal onderdeel van mijn soep maar de uien deden nog steeds pijn.
Dat gaat je niets aan.
- Dit zijn uw zaken niet.
- Dat zijn jouw zaken niet.
- Komkommers, spinazie, broccoli en uien worden beschouwd als zetmeelarme groenten.
- Komkommers, spinazie, broccoli en uien worden beschouwd als zetmeelarme groentes.
- Komkommers, spinazie, broccoli en uien worden beschouwd als zetmeelarme groente.
Dit gaat hem niet aan.
Weet je dat in mijn tuin prei, uien, bieslook en knoflook groeien?
- Dat is zijn zaak niet.
- Dat gaat hem niet aan.
- Dat gaat je niks aan.
- Dat zijn jouw zaken niet.
- Dat gaat u niets aan.
- Dat gaat je niets aan.
Dat is zijn zaak niet.
Dat gaat je niks aan.
- Dat gaat je niks aan.
- Dit heeft niets met u te maken.
- Dat gaat u niets aan.
- Dit heeft met jou niets te maken.
- Dat gaat je niets aan.
- Je hebt hiermee niets te doen.
- Dit heeft niets met jou te maken.
- Dit heeft niets met jullie te maken.
- Bemoei je met je eigen zaken.
- Steek je neus niet in andermans zaken.
- Dat gaat je niks aan.