Examples of using "L'échelle" in a sentence and their japanese translations:
もう少し長い時間の中で見てみましょう
細胞レベルで見ると エストロゲンは
はしごを塀に立てかけてください。
梯子から落ちたよ。
はしごを壁に立てかけなさい。
そのはしごは泥塗れだった。
はしごを壁に立てかけなさい。
はしごを塀に立てかけてください。
彼ははしごに片足を掛けた。
彼は平衡を失ってはしごから落ちた。
彼は塀に梯子を掛けた。
彼ははしごの途中まで登った。
昇給階段のそれぞれの段にいて 登っている最中だという場所を
彼は、社会的地位が上がるにつれて、ますます謙虚になった。
これは世界的な規模で効果を生むために 絶対不可欠なことです
人類の歴史全体からすれば 娯楽が参加型のものから
テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
彼女ははしごからまっさかさまに落ちた。
彼が急いで前進したとき、彼の側近は彼からはしごをつかみ
彼は、社会的地位が上がるにつれて、ますます謙虚になった。
彼女ははしごからまっさかさまに落ちた。
日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。