Examples of using "Tombée" in a sentence and their japanese translations:
彼女は妊娠した。
うつ状態になり
。 その夏、ベニグセンのロシア軍は、
彼女は恋をしたことがありますか。
彼女は重い病気になった。
- 彼女は一度も恋をした事がない。
- 彼女は一度も恋をしたことがありません。
パリは1940年に陥落した。
彼女は木から落ちた。
去年はよく雪が降った。
闇の広がりと同様に―
いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
その都市は敵の手に落ちた。
彼女はうつぶせに倒れた。
りんごが木から落ちた。
- 途中で私の車が故障した。
- 私の車は途中で故障した。
日が沈むのを待つんだ
だが夜は― ハイエナの圧勝だ
硬貨が彼のポケットから落ちた。
フォークがテーブルから落ちた。
暗くなってからは外出するな。
彼女は新しい先生が好きになった。
彼女は今までに一度も恋をした事が無い。
彼は日が暮れてからは決して外出しない。
大きな雪片がひらひらと降った。
いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
夜遅くにハイキングに行くことです
熱は下がりましたか。
妊娠したの。
私のオートバイは途中で故障した。
暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
彼女は転んでひざを痛めた。
彼の財産がただで私に転がり込んだ。
彼女は自分の教え子と恋に落ちた。
彼の財産がただで私に転がり込んだ。
しかし 2週間後 妹は病気になりました
それで私は11才の時 病気になりました
私はこの静かで 一見 抽象的な絵に出会って
10月13日 初雪が降った
彼女は1週間前に病気になった。
老婦人は転んでけがをした。
彼女は事故の現場を見て意識を失った。
彼女はその男性の魅力にうっとりした。
通りの真ん中で救急車が故障した。
祖母は先週病気になった。
- 私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
- 私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。
昨日1台の車がその崖から落ちた。
私のオートバイは途中で故障した。
暗くなってから彼女を外出させては行けません。
いい避難場所になる 日が沈むのを待とう
車が空港へ行く途中で動かなくなった。
パリは1940年に陥落した。
暗くなってからは外出したくありません。
ドアを開けようとしたら、ドアの握りがとれた。
彼の車は会社への途上で、故障した。
彼女は転んでひじを痛めた。
梯子から落ちたよ。
私は慢性創傷という題材に 出会いました
数日後には気温が氷点下に下がった
雪がたくさん降った。
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
りんごが木から落ちた。
冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
昨晩は零度以下に下がった。
彼女は彼に思いを寄せた。
- 階段から落ちちゃった。
- 階段から落ちたよ。
- 階段から落っこちちゃったよ。
彼女は気絶寸前だった。
父が失業し、さらに悪いことには、母が病気になってしまった。
彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
日が落ちると 街の広がりは明らかになる
昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
泥棒は暗くなってから逃げた。
私達の車は通りの真ん中で故障した。
リンゴが1つ地面に落ちた。