Translation of "D'acheter" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "D'acheter" in a sentence and their japanese translations:

- J'ai décidé d'acheter une voiture.
- J'ai décidé d'acheter une bagnole.

- 私は車を買うことにした。
- 車を買うことに決めた。

J'ai décidé d'acheter une voiture.

車を買うことに決めた。

J'ai l'intention d'acheter une voiture.

私の計画は車を買うことです。

- J'ai abandonné l'idée d'acheter une maison.
- J'ai laissé tomber l'idée d'acheter une maison.

私は家を買う考えを捨てた。

- Elle le persuada d'acheter une nouvelle maison.
- Elle l'a persuadé d'acheter une nouvelle maison.

彼女は、新しい家を購入するよう彼を説き伏せた。

J'ai abandonné l'idée d'acheter une maison.

私は家を買う考えを捨てた。

Il est incapable d'acheter une voiture.

- 彼は自動車を買うことができない。
- 彼は車を買うことができない。
- 彼は自動車を購入することができません。

Tom a honte d'acheter des condoms.

- トム君はコンドームを買うのが恥ずかしいだと思う。
- トムはコンドームを買うのが恥ずかしい。

Ah, j'ai oublié d'acheter du tofu.

あ、お豆腐買うの忘れてた。

J'ai décidé d'acheter un nouveau parapluie.

新しい傘、買うことにしたんだ。

J'ai décidé d'acheter la voiture bleue.

その青い車を買うことに決めたよ。

Tu n'avais pas besoin d'acheter ce livre.

君はその本を買う必要がなかったのに。

Il a l'intention d'acheter un nouveau vélo.

彼は新しい自転車を買うつもりです。

Il envisageait la possibilité d'acheter une maison.

彼は家を買う可能性を研究していた。

Il est dans l'incapacité d'acheter une voiture.

彼は自動車を買うことができない。

Je n'ai pas les moyens d'acheter cela.

高すぎて手が出ませんよ。

J'ai en tête d'acheter un nouveau véhicule.

新しい車を買おうかと思っている。

Vous n'aviez pas besoin d'acheter ce livre.

きみはその本を買わなくてもよかったのに。

Pourquoi as-tu décidé d'acheter cette maison ?

なぜこの家を買うことに決めたのですか。

- Tu as omis de me dire d'acheter du pain.
- Tu ne m'as pas dit d'acheter du pain.

君はパンを買ってくるように私に言うのを怠った。

- Je n'ai pas les moyens d'acheter une voiture.
- Je ne peux pas me permettre d'acheter une voiture.

私には自動車を買う余裕がない。

- Qui peut se permettre d'acheter une maison si chère ?
- Qui peut se permettre d'acheter une maison aussi chère ?

誰がこんな高い家を買うことができるのでしょう。

Je n'ai pas les moyens d'acheter une voiture.

- 車を買う余裕なんてないよ。
- とても車なんて買えないよ。

J'ai dissuadé ma femme d'acheter un nouveau tapis.

私は妻を説得して新しいカーペットを買うのをやめさせた。

Je dois me rappeler d'acheter ce livre demain.

- 明日忘れずにその本を買わなくちゃいけない。
- 私は明日忘れずにその本を買わなければいけない。

Tu es fou d'acheter un vélo aussi cher.

こんな高い自転車を買うなんて、どうかしてるよ。

Ce vendeur persévérait à me demander d'acheter une voiture.

車を一台買って下さいよとそのセールスマンは私にしつこく言った。

Elle a suggéré au client d'acheter une cravate bleue.

彼女はその客にブルーのネクタイを勧めた。

Tu n'avais pas besoin d'acheter un livre aussi cher !

そんな高い本買わなくてもよかったのに。

Il ne peut pas se permettre d'acheter une voiture.

彼は自動車を買う余裕はない。

Tu as oublié de me dire d'acheter du pain.

君はパンを買ってくるように私に言うのを怠った。

Les femmes sont toujours en train d'acheter des chapeaux.

女って帽子を買ってばかりいる。

Je vais vous montrer la voiture que je viens d'acheter.

私が買ったばかりの車を君に見せるよ。

Ma femme essaya de me convaincre d'acheter une nouvelle voiture.

妻は私を説き伏せて新車を買わせようとした。

Jack ne peut pas se permettre d'acheter un nouveau vélo.

ジャックには新しい自転車を買う余裕がない。

Je ne peux pas me permettre d'acheter une telle chose.

そんなものを買う余裕はないよ。

Elle est toujours en train d'acheter des vêtements de prix.

彼女はいつも高価な服を買ってばかりいる。

Il travailla dur dans le but d'acheter une voiture étrangère.

- 彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
- 彼は外車を購入するため、懸命に働いた。

Je ne peux pas me permettre d'acheter une nouvelle voiture.

私には新車を買う余裕はないんです。

Je n'ai même pas les moyens d'acheter une voiture d'occasion.

私には中古車も買えない。

Il ne peut pas se permettre d'acheter une nouvelle voiture.

- 彼には新車を買うゆとりがない。
- 彼は新しい車を買う余裕がありません。

J'ai décidé d'acheter la voiture bleue plutôt que la rouge.

赤い車じゃなくて青いのを買うことにしたよ。

- J'ai besoin d'acheter de quoi manger, mais je n'ai pas assez d'argent.
- J'ai besoin d'acheter de la nourriture, mais je n'ai pas assez d'argent.

食べ物を買わなきゃいけないけど、お金が足りないんだ。

Finalement, le vendeur m'a convaincu d'acheter la machine la plus chère.

とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。

Avec l'hiver qui arrive, il est temps d'acheter des vêtements chauds.

冬がちかづいてきたので、暖かい衣類を買う時期だ。

- N'oublie pas d'acheter du lait.
- De toute manière, achète du lait.

必ずミルクを買ってきてね。

Cela paie sur le long terme d'acheter des biens de grande qualité.

- 長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。
- 高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
- 結局は質の良い物を買う方が得をする。

Je ne peux pas non plus me permettre d'acheter une voiture d'occasion.

私には中古車も買えない。

J'ai besoin d'acheter de la nourriture, mais je n'ai pas assez d'argent.

食べ物を買わなきゃいけないけど、お金が足りないんだ。

- J'écoute un livre audio de Harry Potter avec le baladeur que je viens d'acheter.
- J'écoute un audiolivre sur Harry Potter avec le baladeur que je viens d'acheter.

最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。

Il ne peut pas se permettre d'acheter une voiture, encore moins une maison.

彼は自動車を買う余裕はない。まして家は買えない。

- Je n'ai pas les moyens d'acheter un appareil-photo à plus de 300 dollars.
- Je ne peux pas me permettre d'acheter un appareil-photo de plus de 300 dollars.

私は300ドル以上のカメラを買う余裕はない。

Vous n'êtes pas obligé d'acheter un billet très cher et de trouver un orchestre.

オーケストラを探し 高いチケットを買う必要はありません

J'écoute un livre audio de Harry Potter avec le baladeur que je viens d'acheter.

最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。

J'en ai marre de regarder des meubles que nous ne pouvons nous permettre d'acheter.

買えない家具を見るのに飽きてきてるな。

Je ne peux pas me permettre d'acheter une voiture d'occasion, et encore moins une nouvelle.

- 私は中古車を買う余裕がない、まして新車は買えない。
- 私には中古車も買えない。まして、新車を買う余裕などない。

Je ne peux pas me permettre d'acheter un si bon appareil photo que le vôtre.

私には君が持っているようないいカメラを買う余裕がない。

- Il ne peut pas se permettre d'acheter une voiture.
- Une voiture est hors de ses moyens.

彼は自動車を買う余裕はない。

Avant d'acheter quoi que ce soit, tu devrais te demander si tu ne peux pas faire sans.

何かものを買う前に、それがなくては困るかどうかを考えてみるがいい。

Quel gâchis d'acheter une machine aussi chère alors qu'il ne sait même pas comment se servir d'un ordinateur !

パソコンの使い方も知らないのにあんな高い機種を買うなんて、宝の持ち腐れだ。

C'est jeter des perles aux pourceaux que d'acheter un ordinateur aussi cher alors qu'il ne sait pas s'en servir.

パソコンの使い方も知らないのにあんな高い機種を買うなんて、宝の持ち腐れだ。

Eh bien, ils avaient quelques centaines de livres au moyen desquelles ils avaient l'intention d'acheter une maison dès leur arrivée.

つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。

- Il n'a pas les moyens de s'acheter une nouvelle voiture.
- Il ne peut pas se permettre d'acheter une nouvelle voiture.

彼は新しい車を買う余裕がありません。

- Je ne peux pas me permettre l'achat d'une nouvelle voiture.
- Je ne peux pas me permettre d'acheter une nouvelle voiture.

- 私には新車を買うゆとりは無い。
- 私には新車を買う余裕はないんです。
- 新車を買う余裕なんてないよ。

- Je ne peux pas me permettre de dépenser 40 dollars pour un livre !
- Je n'ai pas les moyens d'acheter un seul livre pour 40 dollars !

一冊の本に40ドルも支払えない。

- Prévois-tu d'acquérir cette voiture ?
- Prévois-tu d'acheter cette voiture ?
- Prévois-tu de faire l'acquisition de cette voiture ?
- Prévoyez-vous d'acquérir cette voiture ?
- Prévoyez-vous d'acheter cette voiture ?
- Prévoyez-vous de faire l'acquisition de cette voiture ?
- Prévoyez-vous de procéder à l'acquisition de cette voiture ?
- Prévois-tu de procéder à l'acquisition de cette voiture ?

あの車を買うつもりですか。

- Je n'ai pas les moyens de m'acheter un vélo.
- Je ne pouvais pas me permettre d'acheter un vélo.
- Je n'aurais pas les moyens de m'acheter un vélo.

僕には自転車を買う余裕なんかなかった。

- Je prévois d'acheter une nouvelle voiture dès que j'en ai les moyens.
- Je prévois d'acquérir une nouvelle voiture dès que je peux me le permettre.
- Je prévois d'acquérir une nouvelle voiture dès que mes moyens me le permettent.

- 余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。
- 余裕ができたらすぐにでも新しい車を買うつもりです。