Examples of using "Combats" in a sentence and their japanese translations:
判断が大事だ
ランヌでさえ、戦いの野蛮さに動揺したままで、
。 ナポレオンが退却する オーストリア人
フレッシュ堡塁の戦闘はさらに激化していた
し、南の前線で2日間激しい戦闘を行った。
翌年、彼はイエナでの戦いの最中にあり
ボロディノを思い起こさせる辛勝だった
、多くの激しい戦いにもかかわらず、再び明確な勝利を勝ち取ることができませんでした。
日没とともに戦闘はゆっくりと止んでいった
防ぐことはできなかった 。 3週間後、彼の軍隊はスモレンスクでの戦闘の最中にあった。
の戦争で、彼は常に戦闘の最中にライン方面軍に仕え、
激戦は数時間続き 堡塁の主人が何度も変わった
に猛烈な 戦いに 従事し ていました…最終的に、プロイセンの抵抗は壊されました。
ました。 翌年のポーランドでは、彼の師団はプウトゥスクで激しい戦いを繰り広げましたが、その後
「戦闘が最も暑かった場所で、 男性に 話しかけ
彼は第11軍団を指揮し続け、 2か月後に
、ライプツィヒで激しい戦闘を繰り広げ、パリの外で帽子を撃ち抜かれました。
女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。
ナポレオンは 奮闘していたウーディノー第Ⅱ軍団と 合流して最低限の戦力を得た
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
主張しまし た。 彼の擲弾兵は戦闘の大部分のために予備として保管されていましたが