Translation of "Attrapé" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Attrapé" in a sentence and their japanese translations:

- J'ai attrapé un rhume.
- J'ai attrapé froid.

風邪を引いてしまった。

J'ai attrapé Tom.

トムを捕まえた。

Il a attrapé froid.

彼は風邪をひいている。

La police l'a attrapé.

警察は彼を捕まえた。

On a attrapé le mouton.

つかまえたぞ

Quelqu'un m'a attrapé par derrière.

だれかが私を後ろからつかまえた。

Nous avons attrapé le voleur.

我々はその泥棒を捕らえた。

J'ai attrapé un rhume carabiné.

ひどい風邪を引いてしまいました。

Grand-père a attrapé froid.

お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。

Il a attrapé vingt papillons.

彼は約20匹のチョウをつかまえた。

Il a attrapé la grippe.

彼は風邪にかかった。

Il a attrapé sa main.

彼は彼女の手をつかまえた。

J'ai attrapé un beau papillon.

私は美しい蝶を捕まえた。

J'ai attrapé le dernier bus.

最終バスに間に合ったよ。

J'ai attrapé cinq poissons hier.

私は昨日魚を五匹とった。

Ma fille a attrapé froid.

うちの娘が風邪をひいた。

Bon, on a attrapé le mouton.

つかまえたぞ

- J'ai attrapé la fièvre.
- Je tousse.

せきが出ます。

Elle m'a attrapé par le bras.

彼女は私の腕をつかんだ。

Il m'a attrapé par le cou.

彼は私の首筋をつかんだ。

Il m'a attrapé par la main.

彼は私の手を捕まえた。

Le chat a attrapé la souris.

猫はネズミを捕まえました。

La police a attrapé le voleur.

警察は泥棒を捕まえた。

J'ai attrapé un coup de soleil.

- 私は日焼けをした。
- 日焼けしちゃった。

J'ai attrapé froid le mois dernier.

私は先月風邪をひいた。

J'ai attrapé un gros poisson hier.

私は昨日大きな魚を釣った。

Tom a attrapé un gros poisson.

トムは大きな魚を捕まえた。

Je l'ai attrapé par le bras.

私は彼の腕をつかんだ。

- J'ai attrapé froid.
- Je suis enchifrenée.

- 風邪を引いてしまった。
- 風邪をひきました。
- 私は風邪をひいた。
- 私は今風邪です。
- 風邪ひいた。

- Ma fille a attrapé froid.
- Ma fille a attrapé un rhume.
- Ma fille a pris froid.

うちの娘が風邪をひいた。

Ken semble avoir attrapé un terrible rhume.

ケンはひどい風邪をひいているようだ。

Ne m'approchez pas. J'ai attrapé un rhume.

そばへこないで。私、カゼをひいているの。

J'ai attrapé des papillons avec un filet.

わたしはあみで蝶を捕まえた。

J'ai attrapé une carpe dans mes filets.

私は網で鯉を捕った。

C'est sûr qu'il a attrapé un rhume.

風邪を引いたに違いない。

J'espère que tu n'as pas attrapé froid.

風邪をひきませんように。

Mon père a attrapé trois poissons hier.

父は昨日魚を三匹捕まえた。

Mon frère a attrapé un gros poisson.

- 弟が大きな魚を捕まえた。
- 兄が大きな魚を捕まえた。

Le voleur a été attrapé ce matin.

盗人は今朝あげられた。

J'ai attrapé la balle avec une main.

私はボールを片手で受けた。

J'ai attrapé une carpe dans un filet.

私は網で鯉を捕った。

Après une courte poursuite, la police l'a attrapé.

ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。

Le cerf a été attrapé par un lion.

その鹿はライオンの餌食になった。

J'ai attrapé un mauvais rhume pendant le voyage.

旅行中に私はひどい風邪にかかった。

Ils ont attrapé le renard avec un piège.

彼らはわなでキツネを捕まえた。

J'ai attrapé un mauvais rhume la semaine dernière.

私は先週ひどい風邪を引いた。

L'enfant a attrapé le chat par la queue.

その子は猫のしっぽを掴まえた。

Il semble que j'aie attrapé un mauvais rhume.

どうやらひどい風邪にかかったようだ。

- Tom a attrapé Marie.
- Tom a surpris Marie.

トムはメアリーを捕まえた。

- Il a attrapé froid.
- Il a pris froid.

彼は風邪をひいている。

- J'ai attrapé un rhume.
- J'ai attrapé froid.
- Je me suis enrhumé.
- J'ai contracté un rhume.
- Je contractai un rhume.

私は今風邪です。

Ça fait trois heures et je n'ai rien attrapé.

3時間たったよ 何もかかってない

Et cette mère a attrapé la main de l'infirmière

母親は看護師の手を取り

La semaine dernière ma mère a attrapé la grippe.

母は先週インフルエンザにかかりました。

J'ai attrapé un rhume et j'ai de la fièvre.

風邪をひいて熱がある。

Hier, j'ai attrapé un gros poisson à mains nues.

- 昨日大きな魚を素手で捕まえました。
- 昨日大きな魚を手づかみで獲りました。

J'ai attrapé le dernier bus à la dernière seconde.

私は2、3秒のきわどいところで終バスに間に合った。

Jim a été attrapé alors qu'il trichait à l'examen.

ジムは試験でカンニングしているのを発見された。

Il a attrapé la balle avec sa main gauche.

彼は左手でボールをキャッチした。

Je pense que j'ai attrapé un peu de fièvre.

少し熱があると思う。