Examples of using "Semblent" in a sentence and their italian translations:
- Sembrano sorpresi.
- Loro sembrano sorpresi.
- Sembrano sorprese.
- Loro sembrano sorprese.
Sembra che si stiano divertendo.
- Sembrano felici.
- Loro sembrano felici.
Alcune persone pensano di sì.
Le sue parole sembrano ragionevoli.
- Sembrano impegnati oggi.
- Sembrano impegnate oggi.
- Sembrano occupati oggi.
- Sembrano occupate oggi.
- Gli studenti sembrano annoiati.
- Le studentesse sembrano annoiate.
- Sembravano molto felici.
- Loro sembravano molto felici.
Di giorno sembrano innocue.
- Non sembrano felici.
- Loro non sembrano felici.
- I suoi quadri mi sembrano strani.
- I suoi dipinti mi sembrano strani.
Sembrano felici.
- Alcune persone sembrano concordare con te.
- Alcune persone sembrano concordare con lei.
- Alcune persone sembrano concordare con voi.
Le tue critiche mi sembrano del tutto prive di fondamento.
Per molti i cambiamenti sono inevitabili.
Ma loro non sembrano accettarlo.
Il gracidio frenetico sembra non essere sufficiente.
e parlare delle cose che sanno di universale,
- I quadri di Picasso mi sembrano strani.
- I dipinti di Picasso mi sembrano strani.
Gli animali sembrano muoversi casualmente.
- Le donne sembrano apprezzarlo per qualche motivo.
- Le donne sembrano apprezzarlo per una qualche ragione.
Io odio le zanzare; tuttavia, sembra che esse mi amino.
si erge su fondamenta che potrebbero rivelarsi difettose
Quelle proposte mi sembrano del tutto simili.
- Odio le zanzare, ma loro sembrano amarmi.
- Io odio le zanzare, ma loro sembrano amarmi.
- Odio le zanzare, ma loro sembrano amare me.
- Io odio le zanzare, ma loro sembrano amare me.
- Odio le zanzare, però loro sembrano amarmi.
- Io odio le zanzare, però loro sembrano amarmi.
- Odio le zanzare, però loro sembrano amare me.
- Io odio le zanzare, però loro sembrano amare me.
Tom e Mary sembrano essere felici, vero?
E i cuccioli sembrano ancora incapaci di cacciare con successo.
Le cose non sono logiche come sembrano.
Non sembrano avere l'istinto omicida che hanno umani e scimpanzé.
ma più spesso, di strane domande che cercano risposta:
Sono le traduzioni che sembrano semplici ad essere spesso le più sottili.
Vogliamo traduzioni naturali, non traduzioni dirette parola per parola.
Ma persino le mante, larghe cinque metri, appaiono minuscole accanto al pesce più grande del mare.