Translation of "Sage" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Sage" in a sentence and their italian translations:

Sage décision.

Una scelta saggia.

C'est sage.

È saggio.

Je suis sage.

- Sono saggio.
- Io sono saggio.

Tom est sage ?

- Tom è buono?
- Tom è bravo?

Tâche d'être sage.

Cerca di essere prudente.

C'est une sage décision.

È una mossa furba.

Le plus sage cède.

Il più saggio cede.

C'est un homme sage.

- È un uomo saggio.
- Lui è un uomo saggio.

Il avait l'air sage.

Sembrava saggio.

C'est un choix sage.

È una scelta saggia.

Elle est très sage.

- Lei è molto saggia.
- È molto saggia.

Elle est sage-femme.

- È una levatrice.
- Lei è una levatrice.
- È un'ostetrica.
- Lei è un'ostetrica.

Il est un sage.

- È un saggio.
- Lui è un saggio.

Mayuko a l'air d'être sage.

Mayuko sembra saggia.

Une allusion suffit au sage.

Al saggio basta un'allusione.

Je pense que c'est sage.

- Penso che sia saggio.
- Io penso che sia saggio.

Je pense que ce serait sage.

- Penso che sarebbe saggio.
- Io penso che sarebbe saggio.

Qui qu'il soit, il est sage.

Chiunque sia, è saggio.

Un sage se contente d'un mot.

Un saggio si accontenta di una parola.

Bien qu'étant jeune, il est sage.

- Anche se è giovane, è saggio.
- Anche se è giovane, lui è saggio.

Il a jugé sage d'accepter l'offre.

Lui ha ritenuto saggio accettare l'offerta.

Tom est plus sage que moi.

Tom è più saggio di me.

- Il serait probablement sage que tu restes silencieux.
- Il serait probablement sage que tu restasses silencieux.

- Potresti essere saggio a rimanere in silenzio.
- Potresti essere saggia a rimanere in silenzio.
- Potrebbe essere saggio a rimanere in silenzio.
- Potrebbe essere saggia a rimanere in silenzio.
- Potresti essere saggio a restare in silenzio.
- Potresti essere saggia a restare in silenzio.
- Potrebbe essere saggio a restare in silenzio.
- Potrebbe essere saggia a restare in silenzio.

Il pensait qu'il serait sage d'accepter l'offre.

Pensò che sarebbe stato saggio accettare l'offerta.

C'est une sage décision, n'est-ce pas?

Questa è una decisione saggia, non è vero?

Un mot est assez pour un homme sage.

Una parola al saggio è sufficiente.

On n'a jamais rien dit de plus sage.

Non furono mai dette parole più sagge.

L'homme est trop sage pour faire des trucs pareils.

L'uomo è troppo saggio per fare cose del genere.

Un homme sage ne dirait pas une telle chose.

Un uomo saggio non direbbe una cosa del genere.

La louange sert le sage et dessert le fou.

La lode giova al savio e nuoce molto al pazzo.

- Une allusion suffit au sage.
- À bon entendeur, salut !

- A buon intenditor, poche parole.
- A buon intenditore poche parole.

Je crois que ce n'était pas une sage décision.

Penso che questa non sia stata una decisione saggia.

Sage décision. Dans le désert, la priorité, c'est de s'hydrater.

Mossa intelligente, nel deserto. Massima priorità: idratazione.

Il est vrai qu'il est jeune, mais il est sage.

- È vero che è giovane, però è saggio.
- È vero che lui è giovane, però è saggio.

Grand merci pour votre commentaire qui est logique et sage.

- Grazie mille per il suo commento, che è logico e saggio.
- Grazie mille per il vostro commento, che è logico e saggio.

Me voici pauvre fou maintenant et pas plus sage qu'auparavant.

Ed eccomi qui, con tutta la mia tradizione, povero scemo, non più saggio di prima.

Il n'est pas sage de mettre ton argent sur un cheval.

- Non è saggio mettere i tuoi soldi su un cavallo.
- Non è saggio mettere il tuo denaro su un cavallo.

Qui vit sans la folie n'est pas aussi sage qu'il croit.

Chi vive senza follia non è così saggio come crede.

L'art d'être sage est l'art de savoir ce qu'il faut négliger.

L'arte di essere saggi è l'arte di sapere cosa trascurare.

Une autre voix, faible mais si sage, essayait aussi d'attirer mon attention.

c'era un'altra vocina, piccola ma saggia, che cercava di attirare la mia attenzione.

Mieux vaut écouter la semonce du sage qu'écouter le chant de l'insensé.

È meglio ascoltare il rimprovero del saggio che il canto degli stolti.

Le fils sage réjouit son père, le fils sot chagrine sa mère.

Un figliuol savio rallegra suo padre, ma un figliuolo stolto è il cordoglio di sua madre.

Si tu n'es pas sage, tu n'auras pas de cadeaux à Noël.

Se non sarai ubbidiente - non riceverai regali per Natale.

C'est une sage décision. Je ne veux pas le lâcher du regard, il s'est enroulé.

Mi sembra intelligente. Non devo distogliere lo sguardo. Si sta arrotolando.

Dans la salle, l'infirmière, vêtue de blanc, et la sage-femme se préparaient pour l'accouchement.

- Nella stanza d'ospedale, l'infermiera che indossava abiti bianchi e la levatrice si stavano preparando per il parto.
- Nella stanza d'ospedale, l'infermiera che indossava abiti bianchi e l'ostetrica si stavano preparando per il parto.

Je suis déjà content s'il est devenu ne serait-ce qu'un petit peu plus sage.

Sono soddisfatto se è diventato anche solo un po' più saggio.

- Tu es très sage.
- Tu es très avisé.
- Tu es fort avisé.
- Tu es très avisée.
- Tu es fort avisée.
- Tu es fort sage.
- Vous êtes très sage.
- Vous êtes fort sage.
- Vous êtes très sages.
- Vous êtes fort sages.
- Vous êtes très avisé.
- Vous êtes très avisée.
- Vous êtes très avisés.
- Vous êtes très avisées.
- Vous êtes fort avisé.
- Vous êtes fort avisée.
- Vous êtes fort avisés.
- Vous êtes fort avisées.

- Lei è molto saggia.
- È molto saggia.
- Sei molto saggio.
- Tu sei molto saggio.
- Sei molto saggia.
- Tu sei molto saggia.
- È molto saggio.
- Lei è molto saggio.
- Siete molto saggi.
- Voi siete molto saggi.
- Siete molto sagge.
- Voi siete molto sagge.

L'homme qui a donné son salaire à sa femme était plus sage que celui qui l'a donné à son amante.

L'uomo che ha dato la sua busta paga alla moglie è stato più saggio di quello che l'ha data all'amante.

Il est sain et sauf, et un peu plus sage. Rester ensemble peut être difficile dans ces forêts sombres et denses.

È salvo, e un po' più saggio. Restare uniti può essere una sfida in queste folte e buie foreste.

- Pour les gens ordinaires, la religion est vérité, pour les sages, elle est mensonge, pour les dirigeants, elle est utile.
- L'homme ordinaire tient la religion pour vrai, l'homme sage la trouve fausse et les chefs, utile.

La religione è considerata vera dalla gente comune, falsa dai saggi e utile dai governanti.