Translation of "Prudent" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Prudent" in a sentence and their italian translations:

- Tu es prudent.
- Vous êtes prudent.

- Sei prudente.
- Tu sei prudente.
- È prudente.
- Lei è prudente.
- Siete prudenti.
- Voi siete prudenti.

J'étais prudent.

- Ero prudente.
- Io ero prudente.

Regardez. Soyez prudent.

Ma guarda. Devo stare attento.

Je suis prudent.

- Sono prudente.
- Io sono prudente.

Tom est prudent.

- Tom è cauto.
- Tom è attento.

- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Soyez prudent !
- Soyez prudente !
- Fais attention.

- Sii vigile.
- Sia vigile.
- Siate vigili.

Il doit être prudent.

Deve stare attento.

Il est très prudent.

È molto prudente.

Je serai très prudent.

- Sarò molto prudente.
- Io sarò molto prudente.

Tom est extrêmement prudent.

Tom è estremamente cauto.

Je veux être prudent.

- Voglio essere cauto.
- Voglio essere cauta.
- Voglio essere attento.
- Voglio essere attenta.

Je suis toujours prudent.

- Sono sempre prudente.
- Io sono sempre prudente.

Tu es toujours prudent.

Siete sempre prudenti.

- Sois prudent.
- Soyez prudent.
- Soyez prudente.
- Soyez prudents.
- Soyez prudentes.
- Sois prudente.

- Sii prudente.
- Sia prudente.
- Siate prudenti.

On n'est jamais trop prudent.

Non si è mai troppo prudenti.

On est jamais trop prudent.

Non si può mai essere troppo prudenti.

Le cycliste n'est pas prudent.

Il ciclista non è prudente.

Tom doit être plus prudent.

- Tom deve essere più attento.
- Tom deve fare più attenzione.
- Tom deve essere più prudente.

Je suis un homme prudent.

- Sono un uomo prudente.
- Io sono un uomo prudente.

Il n'a jamais été prudent.

- Non è mai stato prudente.
- Lui non è mai stato prudente.

Il faut juste être prudent. Bon.

Quindi dobbiamo fare attenzione.

Tom est un conducteur très prudent.

Tom è un conducente molto prudente.

- Je suis prudent.
- Je suis prudente.

- Sono cauto.
- Io sono cauto.
- Sono cauta.
- Io sono cauta.
- Sono prudente.
- Io sono prudente.

Tu aurais dû être plus prudent.

Avresti dovuto essere più prudente.

Sois prudent. Ce couteau est aiguisé.

Sii prudente. Quel coltello è affilato.

- Tu es prudent.
- Tu es prudente.

- Sei prudente.
- Tu sei prudente.
- È prudente.
- Lei è prudente.
- Siete prudenti.
- Voi siete prudenti.

- Je serais prudent.
- Je serais prudente.

Io farei attenzione.

- Fais attention, Tom.
- Sois prudent, Tom.

Sii prudente, Tom.

- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Soyez prudent !
- Soyez prudente !
- Soyez prudents !
- Soyez prudentes !
- Faites attention.
- Fais attention.

- Stai attento.
- State attenti.
- Stai attenta.
- Stia attento.
- Stia attenta.
- State attente.
- Sii prudente.
- Sia prudente.
- Siate prudenti.

- Chacun d'entre nous doit être prudent lors qu'il conduit.
- Chacun d'entre nous doit être prudent lorsqu'il conduit.
- Chacun d'entre nous doit être prudent quand il conduit.

Ognuno di noi deve fare attenzione quando guida.

Une tarentule frisée mâle doit être prudent.

Un maschio deve muoversi con cautela.

C'est là qu'il faut être très prudent.

Devo essere molto cauto.

Anticiper le futur n'est pas toujours prudent.

Predire il futuro non è sempre prudente.

- Sois très prudent !
- Soyez très prudent !
- Soyez très prudente !
- Soyez très prudents !
- Soyez très prudentes !
- Sois très prudente !

- Sii molto prudente.
- Sia molto prudente.
- Siate molto prudenti.

Sois prudent quand tu nages dans la mer.

- Devi fare attenzione a nuotare in mare.
- Deve fare attenzione a nuotare in mare.
- Dovete fare attenzione a nuotare in mare.

Il me promit d'être plus prudent à l'avenir.

Mi promise che in futuro sarebbe stato più prudente.

- Il est très prudent.
- Il est très soigneux.

- È molto prudente.
- Lui è molto prudente.

- Je veux être prudente.
- Je veux être prudent.

- Voglio essere prudente.
- Io voglio essere prudente.

- Je suis toujours prudent.
- Je suis toujours prudente.

- Sono sempre prudente.
- Io sono sempre prudente.

Ce n'était pas très prudent de ta part.

Non è stato molto prudente da parte tua.

Sois prudent sur le chemin de la maison !

Sii prudente sulla via di casa.

- Sois plus prudent, désormais.
- Sois désormais plus prudent.
- Soyez désormais plus prudent.
- Soyez désormais plus prudente.
- Soyez désormais plus prudents.
- Soyez désormais plus prudentes.
- Sois désormais plus prudente.
- Sois plus prudente, désormais.

- Stai più attento d'ora in poi.
- Fai più attenzione d'ora in poi.

- Faites attention !
- Fais attention !
- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Soyez prudent !
- Soyez prudente !
- Soyez prudents !
- Soyez prudentes !
- Fais gaffe !
- Faites attention.
- Fais attention.

- Fai attenzione!
- Fate attenzione!
- Faccia attenzione!

Il faut être prudent en marchant sur un lac gelé.

Bisogna essere cauti su un lago ghiacciato.

- Promets-moi que tu seras prudent !
- Promets-moi que tu seras prudente !
- Promettez-moi que vous serez prudent !
- Promettez-moi que vous serez prudente !

Promettimi di essere prudente!

- Tu dois être prudent.
- Vous devez être prudent.
- Tu dois être prudente.
- Vous devez être prudente.
- Vous devez être prudents.
- Vous devez être prudentes.

- Devi fare attenzione.
- Deve fare attenzione.
- Dovete fare attenzione.
- Devi essere prudente.
- Deve essere prudente.
- Dovete essere prudenti.

Il faut être prudent quand on marche sur un lac gelé.

Dobbiamo essere cauti su un lago ghiacciato.

J'ai appris à mes dépens qu'il faut être prudent en descente.

Ma l'esperienza mi ha insegnato che occorre essere molto cauti.

Il faut être très prudent quand on fait du parapente en montagne.

Devi stare molto attento se ti lanci da montagne elevate.

- Tu aurais dû être plus prudent.
- Tu aurais dû être plus prudente.

Avresti dovuto essere più prudente.

- On ne saurait être trop prudent.
- On ne saurait être trop prudente.

Non si è mai troppo prudenti.

Refusé de soutenir de nouvelles attaques et ont plutôt ordonné un retrait prudent.

rifiutarono di sostenere nuovi attacchi e ordinarono invece un cauto ritiro.

Prudent comme il était, il n'en a pas moins fait une erreur inattendue.

- Nonostante la sua cautela, commise un errore imprevisto.
- Per quanto cauto, s'è comunque sbagliato.

Un homme ne peut être trop prudent dans le choix de ses ennemis.

Un uomo non può essere troppo prudente nella scelta dei suoi nemici.

- Je serais prudent avec ça, si j'étais toi.
- Je serais prudente avec ça, si j'étais toi.
- Je serais prudent avec ça, si j'étais vous.
- Je serais prudente avec ça, si j'étais vous.

- Sarei prudente con quello se fossi in te.
- Sarei prudente con quello se fossi in voi.
- Sarei prudente con quello se fossi in lei.

Mais il faudra être prudent, car il y a plein de métal coupant et rouillé.

Dobbiamo fare attenzione a tutto quel metallo in vista, è affilato e arrugginito.

Contre les troupes de Wellington aux Quatre Bras, il était trop prudent lorsqu'il avait l'avantage.

Contro le truppe di Wellington a Quatre Bras, è stato troppo cauto quando ha tenuto il vantaggio.

- Sois prudent. C’est la place parfaite pour une embuscade.
- Sois prudente. C’est la place parfaite pour une embuscade.

- Sii prudente. È il posto perfetto per un'imboscata.
- Sia prudente. È il posto perfetto per un'imboscata.
- Siate prudenti. È il posto perfetto per un'imboscata.

- Attention !
- Faites attention !
- Fais attention !
- Sois sur tes gardes !
- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Fais gaffe !
- Faites gaffe !
- Faites attention.
- Fais attention.

Attenzione!

- Prends soin de toi.
- Prends soin de toi !
- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Fais attention à toi.
- Fais attention.
- Prends des précautions.

Riguardati.

- Vous auriez dû être plus prudent.
- Vous auriez dû être plus prudente.
- Vous auriez dû être plus prudents.
- Vous auriez dû être plus prudentes.

Avreste dovuto fare più attenzione.

- Je pense que tu es un peu trop prudent.
- Je pense que tu fais preuve d'un peu trop de prudence.
- Je pense que tu es un peu trop prudente.
- Je pense que vous êtes un peu trop prudent.
- Je pense que vous êtes un peu trop prudente.
- Je pense que vous êtes un peu trop prudentes.
- Je pense que vous êtes un peu trop prudents.
- Je pense que vous faites preuve d'un peu trop de prudence.

- Penso che tu sia un po' troppo prudente.
- Io penso che tu sia un po' troppo prudente.
- Penso che lei sia un po' troppo prudente.
- Io penso che lei sia un po' troppo prudente.
- Penso che siate un po' troppo prudenti.
- Io penso che siate un po' troppo prudenti.
- Penso che voi siate un po' troppo prudenti.
- Io penso che voi siate un po' troppo prudenti.