Translation of "Plu" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Plu" in a sentence and their italian translations:

- Ce film m'a plu.
- Le film m'a plu.

Questo film mi è piaciuto.

Il a plu.

- Pioveva.
- Ha piovuto.

- Il a fortement plu.
- Il a plu énormément.
- Il plut beaucoup.
- Il a beaucoup plu.

Ha piovuto pesantemente.

Ce film m'a plu.

Questo film mi è piaciuto.

Il a fortement plu.

Ha piovuto pesantemente.

Il a plu hier.

Ieri ha piovuto.

Il a plu depuis hier.

Ha piovuto da ieri.

Tout ceci m'a bien plu.

Tutto questo mi è davvero piaciuto.

Il n'a pas plu hier.

Non ha piovuto ieri.

- Il a plu toute la nuit.
- Il a plu durant toute la nuit.

- Ha piovuto per tutta la sera.
- Ha piovuto per tutta la notte.

- Il a plu fort hier matin.
- Il a plu des cordes hier matin.

Ha piovuto forte ieri mattina.

- Le film t'a-t-il plu ?
- Le film vous a-t-il plu ?

- Ti è piaciuto il film?
- Vi è piaciuto il film?
- Le è piaciuto il film?

- Il a plu tout le voyage.
- Il a plu pendant tout le voyage.

Ha piovuto tutto il viaggio.

- Il a plu toute la journée d'hier.
- Hier, il a plu toute la journée.

Ieri c'è stata della pioggia per tutta la giornata.

Il a plu abondamment cette année.

Quest'anno è piovuto molto.

Il a plu à verse hier.

Ha piovuto forte ieri.

Il a plu pendant des jours.

- Ha piovuto per giorni.
- Piovette per giorni.

Il a plu pendant une semaine.

Ha piovuto per una settimana.

L'an passé, il a beaucoup plu.

- L'anno scorso ha piovuto molto.
- Ha piovuto molto l'anno scorso.

Il a plu trois jours d'affilée.

Ha piovuto tre giorni di fila.

Il a plu depuis le matin.

Ha piovuto sin dal mattino.

Il a plu pendant deux jours.

Ha piovuto per due giorni.

Ce voyage leur a beaucoup plu.

Questo viaggio gli è piaciuto molto.

Il a beaucoup plu l'été dernier.

La scorsa estate è piovuto molto.

- Il a plu trois jours de rang.
- Il a plu sans interruption pendant trois jours.

Ha piovuto continuamente per tre giorni.

J'ai vu ça, ça leur a plu.

L'ho visto, si sono divertiti.

Hier, il a plu toute l'après-midi.

Ieri ha piovuto tutto il pomeriggio.

Il a plu toute la semaine dernière.

Ha piovuto per tutta la settimana scorsa.

Il a plu à tout le monde.

- Piaceva a tutti.
- Lui piaceva a tutti.

Le film n'a pas plu aux enfants.

Il film non è piaciuto ai bambini.

Le film ne leur a pas plu.

Il film non gli è piaciuto.

Aucun de ces livres ne m'a plu.

Non mi è piaiuto nessuno di questi libri

- Il a plu cinq jours consécutifs.
- Il a plu cinq jours d'affilée.
- Il plut cinq jours de suite.

- Ha piovuto per cinque giorni di fila.
- Ha piovuto per cinque giorni consecutivi.

Il a plu toute la semaine sans interruption.

Ha piovuto tutta la settimana senza interruzioni.

Ce qu'a fait Mary ne m'a pas plu.

Non mi è piaciuto niente di ciò che ha fatto Mary.

Mais ensuite, il n'a plu qu'à la mi-mai.

Ma poi non ha piovuto fino a metà maggio.

- Il plut sans arrêt.
- Il a plu sans arrêt.

- Ha piovuto senza sosta.
- Piovette senza sosta.

Il a plu après plusieurs semaines de beau temps.

Piovve dopo diverse settimane di bel tempo.

Dans l’ensemble, le livre ne m’a pas beaucoup plu.

Nell'insieme, il libro non mi è piaciuto molto.

Il a plu par intermittence toute la journée d'hier.

Pioveva ad intermittenza per tutto il giorno ieri.

Durant toute la semaine dernière il a plu constamment.

Ha piovuto ininterrottamente durante tutta la settimana scorsa.

Le livre que tu m'as prêté m'a beaucoup plu.

Il libro che mi hai dato da leggere mi è piaciuto molto.

À la montagne, il a plu tout le temps.

- In montagna piove tutto il tempo.
- In montagna è piovuto tutto il tempo.

La chaussée est poussiéreuse. Il n'a certainement pas plu hier.

La strada è polverosa. Non può aver piovuto ieri.

- Il a plu la nuit dernière.
- Hier soir il pleuvait.

Stava piovendo la scorsa notte.

- Cela t'a-t-il plu ?
- Cela t'a-t-il amusé ?

- Ti è piaciuto?
- Vi è piaciuto?
- Le è piaciuto?
- A te è piaciuto?
- A voi è piaciuto?
- A lei è piaciuto?

- Ce mot n'est plu usité.
- Le mot n'est plus utilisé.

- La parola non viene più utilizzata.
- La parola non è più utilizzata.
- La parola non è più in uso.

Il n'a pas plu en Afrique pendant plus d'un mois.

In Africa non è piovuto per più di un mese.

Il a plu et on a arrêté le camp de bétail.

Poi arrivò la pioggia e il servizio fu interrotto,

- Il plut des heures durant.
- Il a plu pendant des heures.

- Ha piovuto per ore e ore.
- Piovve per ore e ore.
- Piovve per ore ed ore.
- Ha piovuto per ore ed ore.

Loin de lui avoir plu, elle en est très en colère.

Lungi dall'essere contenta, lei è piuttosto arrabbiata a proposito di questo fatto.

- Ce roman m'a bien plu.
- J'ai lu ce roman avec plaisir.

- Mi è piaciuto leggere questo romanzo.
- A me è piaciuto leggere questo romanzo.

- La pluie a duré trois jours.
- Il a plu pendant trois jours.

Ha piovuto per tre giorni.

- Il a plu fortement hier.
- Il y avait une grosse pluie hier.

- C'era una forte pioggia ieri.
- C'è stata una forte pioggia ieri.

Je suis à la moitié du livre et la première partie m'a beaucoup plu.

Sono a metà del libro, e questa prima parte mi è piaciuta molto.

Merci pour le chocolat! J'espère que les crêpes t'ont plu, et j'espère que tu as passé une bonne journée aussi.

Grazie per il cioccolato! Spero che le frittelle ti siano piaciute, e spero che abbia passato una bella giornata pure tu.

- J'y ai pris beaucoup plaisir.
- J'y ai pris beaucoup de plaisir.
- J'y ai trouvé beaucoup de plaisir.
- Ça m'a beaucoup plu.

Mi è piaciuto molto.