Translation of "Longues" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Longues" in a sentence and their italian translations:

- Il a de longues jambes.
- Il est doté de longues jambes.
- Il est pourvu de longues jambes.

- Lui ha le gambe lunghe.
- Ha le gambe lunghe.

Ses jambes sont longues.

Le sue gambe sono lunghe.

Il a de longues jambes.

Lui ha le gambe lunghe.

Elle a de longues nattes.

- Ha delle lunghe trecce.
- Lei ha delle lunghe trecce.

Elle porte des jupes longues.

- Indossa delle gonne lunghe.
- Lei indossa delle gonne lunghe.

Les nuits sibériennes sont très longues.

Le notti siberiane sono molto lunghe.

Les longues jupes sont démodées maintenant.

- Le gonne lunghe sono fuori moda ora.
- Le gonne lunghe sono fuori moda adesso.

Les jupes longues sont à la mode.

Le gonne lunghe sono di moda.

Les phrases de Tom sont très longues.

Le frasi di Tom sono molto lunghe.

Les oiseaux volent sur de longues distances.

Gli uccelli volano per lunghe distanze.

- Je ne peux pas me payer de longues vacances.
- Je ne peux pas m'offrir de longues vacances.

Non posso permettermi una lunga vacanza.

Il nous a ennuyés avec ses longues histoires.

Lui ci annoiò con le sue lunghe storie.

Ou s'intéresser aux petites distances et pas aux longues.

o l'ingegneria a piccole distanze, piuttosto che grandi.

Elle a de longs bras et de longues jambes.

Ella ha braccia e gambe lunghe.

- Je ne suis pas habitué à marcher sur de longues distances.
- Je ne suis pas habituée à marcher sur de longues distances.

- Non sono abituato a camminare per delle lunghe distanze.
- Io non sono abituato a camminare per delle lunghe distanze.
- Non sono abituata a camminare per delle lunghe distanze.
- Io non sono abituata a camminare per delle lunghe distanze.

Pourraient vraiment mouiller le sol sont encore longues à venir.

potrebbero davvero bagnare il terreno sono ancora in arrivo.

Un lapin a de longues oreilles et une petite queue.

I conigli hanno le orecchie lunghe e la coda corta.

Les lapins ont de longues oreilles et une petite queue.

I conigli hanno le orecchie lunghe e la coda corta.

Qui nous aideront à vivre de longues, heureuses et épanouissantes vies

che ci aiutino a vivere vite lunghe, felici e soddisfacenti

Des phrases courtes sont plus faciles à lire que des phrases longues.

Delle frasi corte sono più facili da leggere rispetto a delle frasi lunghe.

- Les lapins ont de grandes oreilles.
- Les lapins ont de longues oreilles.

I conigli hanno le orecchie lunghe.

Nous faisions de longues promenades le long de la plage au clair de lune.

Facevamo lunghe passeggiate lungo la spiaggia al chiaro di luna.

Certains de ces jeunes gens ont des jambes deux fois plus longues que les miennes.

Alcuni di questi giovani hanno le gambe due volte più lunghe delle mie.

Ces chauves-souris sont douées pour voyager vite sur de longues distances, pas pour les acrobaties.

Questi pipistrelli sono rapidi e avvezzi a voli lunghi, ma non voli acrobatici.

Et les longues marches dans une chaleur estivale extrême ont continué à faire des ravages sur ses hommes.

E le lunghe marce nella calura estiva estrema hanno continuato a pesare sui suoi uomini.

En tournant les épreuves de l'hiver à leur avantage, ils sont devenus de véritables maîtres des longues nuits du nord.

Sfruttano le difficoltà dell'inverno a proprio vantaggio e sono diventati i padroni assoluti di queste lunghe notti artiche.

- Lorsqu'il souriait, les enfants pouvaient voir ses longues dents grises.
- Quand il souriait, les enfants voyaient ses grandes dents grises.

Quando sorrise, i bambini videro i suoi lunghi denti grigi.