Translation of "Idée" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Idée" in a sentence and their italian translations:

- Quelle idée brillante !
- Quelle idée splendide !
- Quelle excellente idée !

- Che idea eccellente!
- Che idea brillante!
- Che idea splendida!

- C'est ton idée.
- C'est votre idée.

- È la tua idea.
- È la sua idea.
- È la vostra idea.

- Aucune idée.
- Pas la moindre idée.

Nessuna idea.

- Je n'ai aucune idée.
- Aucune idée.
- Je n'en ai aucune idée.

- Non ne ho idea.
- Io non ne ho idea.

Une idée :

Un suggerimento:

Une idée,

un'idea,

Bonne idée !

Buona idea!

Quelle idée !

Che pensiero!

Ton idée semble être une bonne idée.

- La tua idea sembra buona.
- La sua idea sembra buona.
- La vostra idea sembra buona.

- C'est une idée insensée.
- C'est une idée dingue.

Questa è un'idea folle.

- Quelle est ton idée ?
- Quelle est votre idée ?

- Qual è la tua opinione?
- Cosa ne pensi?

- Était-ce votre idée ?
- Était-ce ton idée ?

- Era la tua idea?
- Quella era la tua idea?
- Era la sua idea?
- Quella era la sua idea?
- Era la vostra idea?
- Quella era la vostra idea?

J'ai une idée.

- Ho un'idea.
- Io ho un'idea.

Quelle idée judicieuse !

Che idea intelligente!

Quelle excellente idée !

Che idea eccellente!

C'était mon idée.

Questa era la mia idea.

J'aime cette idée.

- Mi piace quell'idea.
- A me piace quell'idea.

J'adore cette idée.

Mi piace l'idea.

Quelle idée bizarre !

Che idea strana!

Quelle idée bizarre !

Che idea bizzarra!

J'eus une idée.

Ebbi un'idea.

Quelle idée splendide !

- Che idea splendida!
- Che splendida idea!

- Il a accepté mon idée.
- Il accepta mon idée.

- Ha accettato la mia idea.
- Lui ha accettato la mia idea.
- Accettò la mia idea.
- Lui accettò la mia idea.

- Ce fut une mauvaise idée.
- C'était une mauvaise idée.

- È stata una cattiva idea.
- Fu una cattiva idea.
- Era una cattiva idea.

- J'ai une autre idée.
- Moi j'ai une autre idée.

- Ho un'altra idea.
- Io ho un'altra idea.

- Ce fut une bonne idée.
- C'était une bonne idée.

Era una buona idea.

- Une idée m'est venue.
- Il m'est venu une idée.

Mi è venuta in mente un'idea.

- Tom abandonna cette idée.
- Tom a abandonné cette idée.

- Tom ha abbandonato l'idea.
- Tom abbandonò l'idea.

- Quelle idée splendide !
- Quelle excellente idée !
- Quelle excellente idée !

Che idea eccellente!

- Est-ce ton idée ?
- Est-ce là ta propre idée ?
- Cette idée est-elle la vôtre ?

- Quella è la tua idea?
- Quella è la sua idea?
- Quella è la vostra idea?

- Ils ont rejeté notre idée.
- Elles ont rejeté notre idée.

- Hanno respinto la nostra idea.
- Loro hanno respinto la nostra idea.

Est-ce ton idée ?

Quella è la tua idea?

C'est une brillante idée.

- È un'idea brillante.
- Quella è un'idea brillante.

J'ai une bonne idée.

Ho una buona idea.

C'est une idée stupide.

È un'idea stupida.

C'est une excellente idée.

- È un'idea eccellente.
- Quella è un'idea eccellente.

J'ai une idée lumineuse.

- Ho un'idea splendida.
- Io ho un'idea splendida.
- Ho una splendida idea.
- Io ho una splendida idea.

C'est une idée répandue.

È un'idea popolare.

J'ai une meilleure idée.

- Ho un'idea migliore.
- Io ho un'idea migliore.

C'est une bonne idée.

- È una buona idea!
- Quella è una buona idea.

C'est une excellente idée !

Ottima idea!

C'est une idée intéressante.

- È un'idea interessante.
- Quella è un'idea interessante.

Je n'ai aucune idée.

Non ne ho idea.

J'ai eu une idée.

- Ho avuto un'idea.
- Io ho avuto un'idea.
- Ebbi un'idea.
- Io ebbi un'idea.

Une idée m'est venue.

Mi è venuta un'idea.

Il accepta mon idée.

Lui accettò la mia idea.

Je déteste cette idée.

Odio quell'idea.

Cette idée est ridicule.

Quell'idea è ridicola.

C'est une superbe idée.

Questa è un'idea superba.

C'est une idée terrible.

È un'idea terribile.

Cette idée est controversée.

Questa idea è controversa.

C'est une idée fantastique.

È un'idea adorabile.

J'ai une idée superbe.

- Ho un'idea splendida.
- Io ho un'idea splendida.

C'est une idée intelligente.

- È un'idea intelligente.
- Quella è un'idea intelligente.

C'est une idée merveilleuse.

- È un'ìdea magnifica.
- Quella è un'ìdea magnifica.

Cette idée était omniprésente.

Questo messaggio era ovunque.

C'était juste une idée.

Era solamente un'idea.

C'était une mauvaise idée.

Era una cattiva idea.

Il suit son idée.

Segue la sua idea.

- Elle a accepté mon idée.
- Elle était d'accord avec mon idée.

Era d'accordo con la mia idea.

- Il eut la bonne idée.
- Il a eu la bonne idée.

- Ha avuto l'idea giusta.
- Lui ha avuto l'idea giusta.
- Ebbe l'idea giusta.
- Lui ebbe l'idea giusta.

- Ce fut une idée stupide.
- Ça a été une idée stupide.

- Era un'idea stupida.
- È stata un'idea stupida.
- Fu un'idea stupida.

- Je n'en ai pas la moindre idée.
- Je n'en ai aucune idée.

- Non ne ho idea.
- Io non ne ho idea.

Alors j'ai eu une idée :

Così mi venne una idea:

C'est vraiment une bonne idée.

È veramente una buona idea.

Ton idée est complètement impossible.

- La tua idea è assolutamente impossibile.
- La sua idea è assolutamente impossibile.
- La vostra idea è assolutamente impossibile.

De qui était cette idée ?

- Di chi è stata l'idea?
- Di chi era l'idea?

Son idée n'était pas exploitable.

La sua idea non era utilizzabile.

Cette idée n'est pas rationnelle.

Questa idea non è razionale.

Ton idée est très intéressante.

La tua idea è interessantissima.

Elle a accepté mon idée.

Lei ha accettato la mia idea.

J'ai eu une bonne idée.

- Ho avuto una buona idea.
- Ebbi una buona idea.

Il a adopté son idée.

- Ha adottato la sua idea.
- Adottò la sua idea.

Est-ce une bonne idée ?

È una buona idea?

Qui a eu cette idée ?

- Chi ha avuto questa idea?
- Chi ha avuto quell'idea?
- A chi è venuta questa idea?

C'est une idée très simple.

È un'idea molto semplice.

Ils ont rejeté notre idée.

- Hanno respinto la nostra idea.
- Loro hanno respinto la nostra idea.

Je n'aime pas cette idée.

- Non mi piace questa idea.
- A me non piace questa idea.