Translation of "Choc" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Choc" in a sentence and their italian translations:

Quel choc !

Che shock!

- Tu as eu un sacré choc.
- Vous avez reçu un choc important.

- Hai ricevuto una discreta scossa.
- Ha ricevuto una discreta scossa.
- Avete ricevuto una discreta scossa.
- Hai ricevuto un discreto shock.
- Ha ricevuto un discreto shock.
- Avete ricevuto un discreto shock.
- Hai subito un discreto trauma.
- Ha subito un discreto trauma.
- Avete subito un discreto trauma.

J'étais totalement sous le choc.

Ero in pieno shock.

Elle récupèrera du choc bientôt.

Lei si riprenderà presto dallo shock.

- Ce fut un gros choc pour moi.
- Ce fut un grand choc pour moi.

- È stato un enorme trauma per me.
- È stato un enorme shock per me.
- Fu un enorme trauma per me.
- Fu un enorme shock per me.

Je suis encore sous le choc.

- Sono ancora sotto shock.
- Io sono ancora sotto shock.

C'est pour moi un énorme choc.

È uno shock enorme per me.

Pourquoi après cette période appelée choc spinal,

dopo il periodo che chiamano shock spinale,

Ce fut pour moi un vrai choc.

- Fu un vero shock per me.
- Quello fu un vero shock per me.

Tom est toujours en état de choc.

Tom è ancora scioccato.

Elle est morte des suites d'un choc.

- È morta per lo shock.
- Morì per lo shock.

Tom est dans un état de choc.

Tom si trova in stato di shock.

Et j'ai eu le choc de ma carrière :

e ho subito il più grande shock della mia carriera.

- Tom est sous le choc.
- Tom est choqué.

Tom è scioccato.

PNAS 2009, « Des diamants hexagonaux synthétisées par un choc

PNAS 2009: "Diamanti esagonali sintetizzati per impatto

Ce fut un choc d'apprendre le divorce de Tom.

È stato uno shock sentire del divorzio di Tom.

- Tom a l'air choqué.
- Tom semble être sous le choc.

Tom sembra scioccato.

Je n'oublierai jamais le choc et la douleur que j'ai ressentie

Non dimenticherò mai lo shock e il dolore che ho provato

La mort de ma grand-mère a été un grand choc.

La morte di mia nonna è stata un grande shock.

- Tom a l'air choqué.
- Tom semble choqué.
- Tom est sous le choc.

Tom sembra scioccato.

La mort de leur mère a été un choc pour les petites filles.

La morte della madre fu un duro colpo per le ragazzine.

Pour nous, c'est la fin de cette aventure. Si vous risquez un choc anaphylactique,

Questa avventura, per noi, è finita. Se rischi uno shock anafilattico

Une bonne première rencontre, un choc des styles et une rivalité jalouse ont rapidement émergé entre eux.

un buon primo incontro, tra di loro è emerso ben presto uno scontro di stili e una gelosa rivalità.

Quand la terre se mit soudain à trembler, ma maman, sous le choc, ne fit que tourner autour de la maison.

Quando la terra cominciò improvvisamente a tremare, mia mamma, in stato di shock, non faceva altro che correre intorno alla casa.