Translation of "Viendrai" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Viendrai" in a sentence and their hungarian translations:

- Oui, je viendrai avec toi.
- Oui, je viendrai avec vous.

Igen, veled megyek.

Je ne viendrai pas.

Nem fogok eljönni.

Je viendrai si nécessaire.

- Jövök, ha kell.
- Jövök, ha szükséges.

- Je viendrai te voir plus tard.
- Je viendrai vous voir plus tard.

Aztán meglátogatlak téged.

Demain je viendrai à Téhéran.

Holnap én Teheránba jövök.

Je viendrai aussitôt que possible.

Jövök, amint tudok.

Si nécessaire, je viendrai aussitôt.

Ha kell, hamarább jövök.

- Je viendrai si j'ai le temps.
- Je viendrai si j'en ai le temps.

Jövök, ha lesz időm.

- La prochaine fois je viendrai plus tôt.
- Je viendrai plus tôt la prochaine fois.

Legközelebb korábban jövök.

- Je ne viendrai pas si tu les invites.
- Je ne viendrai pas si vous les invitez.

- Nem megyek, ha meghívod őket.
- Ha őket is meghívod, akkor én nem megyek el.

Je viendrai ici aussi vite que possible.

Jövök, amint tudok.

Je viendrai, si le temps le permet.

Jövök, ha az időjárás megengedi.

Je viendrai si j'en ai le temps.

- Megyek, ha ráérek.
- Elmegyek, ha lesz időm.

Je viendrai vers 9 heures demain matin.

Akkor holnap olyan kilenc körül jövök.

Si nécessaire, je viendrai à neuf heures demain.

Ha szükséges, holnap kilenckor jövök.

- Je serai heureux de venir.
- Je viendrai volontiers.

Szívesen el fogok jönni.

Je viendrai, mais avec un peu de retard.

Jövök, csak egy kicsit késni fogok.

- Je viendrai vous voir aussitôt que je le pourrai.
- Je viendrai vous rendre visite aussitôt que cela me sera possible.

Jövök, amilyen gyorsan csak lehet.

- La prochaine fois je viendrai plus tôt.
- La prochaine fois je jouirai plus tôt.

Legközelebb korábban jövök.