Translation of "Pardonne" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Pardonne" in a sentence and their hungarian translations:

- Pardonne Tom.
- Pardonne Tom !
- Pardonnez Tom !

Bocsáss meg Tominak!

- Tom vous pardonne.
- Tom te pardonne.

Tom megbocsát neked.

Pardonne-nous !

Bocsáss meg nekünk!

Il me pardonne.

Megbocsát nekem.

Je te pardonne.

Megbocsátok neked.

L'océan ne pardonne pas,

az óceán engesztelhetetlen hely,

- Pardonnez-moi.
- Pardonne-moi !

Bocsáss meg nekem!

Pardonne-moi mes péchés !

Bocsásd meg a bűneimet.

Dieu pardonne... moi pas !

Isten megbocsát... én nem!

Pardonne-moi s'il te plaît.

Kérlek, bocsáss meg.

Essaie d'être généreux et pardonne.

Próbálj meg nagylelkű lenni és megbocsátani!

Je ne vous pardonne pas.

Nem bocsátok meg neked.

Je ne les pardonne pas.

- Nem bocsájtok meg nekik.
- Én nem bocsájtok meg nekik.

Pardonne-moi, je suis fatigué et irritable.

Bocs, de fáradt vagyok és ingerült.

- Pardonne-moi, mon amour.
- Pardonnez-moi, mon amour.

Bocsáss meg, szerelmem.

Pardonne-moi d'avoir ouvert ta lettre par erreur.

Bocsáss meg, véletlen felbontottam a leveledet.

- Pardonne-moi s'il te plaît.
- Je vous prie de me pardonner.
- Pardonnez-moi s'il vous plaît.
- Pardonne-moi s'il te plait.
- Veuillez me pardonner.

- Bocsásson meg!
- Kérem, bocsásson meg nekem.

Père, pardonne-leur, car ils ne savent pas ce qu'ils font.

Bocsáss meg nekik Uram, mert nem tudják, mit cselekszenek.

S'il te plaît, pardonne-moi de ne pas t'avoir écrit depuis longtemps.

Kérem, bocsássa meg, hogy olyan régóta nem írtam.

- Pardonne-moi s'il te plaît.
- Je vous prie de me pardonner.
- Pardonnez-moi s'il vous plaît.
- Pardonne-moi s'il te plait.
- Veuillez me pardonner.
- Je demande pardon.
- Veuillez me pardonner, je vous prie !
- Pardonnez-moi, je vous prie.
- Pardonne-moi, je te prie.

Bocsásson meg!

- « C'est un passe-temps étrange qu'elle a, l'élève transférée. » « Elle est mignonne, donc je n'ai aucun problème. »
- « Elle a de curieuses occupations, la nouvelle. » « Moi je lui pardonne, je la trouve mignonne. »

"Szokatlan hobbija van ennek a cserediáknak." "Én megbocsátom neki, mert aranyos."

Notre Père, qui es aux cieux, Que ton nom soit sanctifié, Que ton règne vienne, Que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel. Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour. Pardonne-nous nos offenses Comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés. Et ne nous soumets pas à la tentation, mais délivre-nous du mal.

Miatyánk, ki vagy a mennyekben; szenteltessék meg a Te neved; jöjjön el a Te országod; legyen meg a Te akaratod, miképen mennyben, azonképen itt a földön is. Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma; és bocsásd meg a mi vétkeinket; miképen mi is megbocsátunk az ellenünk vétetteknek; és ne vigy minket kisértésbe; de szabadíts meg a gonosztól. Amen.